"Descobri que o amor do meu coração estava guardado para ti." | Open Subtitles | اكتشفتُ أن ذلك الحب في فؤادي كنتُ أحتفظ به لأجلك. |
E todo o amor do mundo não pode mudar nenhum deles. | Open Subtitles | وكل الحب في هذا العالم لا يستطيع تغييرها |
As galinhas não perseguem carros e nem todo o amor do mundo mudará isso! | Open Subtitles | وكل الحب في العالم لن يغير هذا |
Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele. | Open Subtitles | اذا الرجل احب الحياة, محبة الاله ليست به. |
Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele. | Open Subtitles | اذا الرجل احب الحياة, محبة الاله ليست به. |
Vi-a ficar preocupada e ouvi-a falar sobre ti com todo o amor do mundo. | Open Subtitles | سمعتها تقلق لأجلكِ و تتحدث معكِ بكل الحب الذي بالعالم |
Se o amor do Cole ficar ainda mais forte, dominará a Fonte. | Open Subtitles | إذا يُصبحُ حبَّ كول أيّ أقوى، هو سَيَقْهرُ المصدرَ. |
Meu, eu tenho o amor do meu lado, meu. Confia em mim. | Open Subtitles | لدي الحب في جانبي يا رجل |
Sabes que digo isto com todo o amor do mundo, mas duas semanas, Joan? | Open Subtitles | أنت تعلم أن يعني هذا مع كل الحب في العالم , لكن اسبوعين, (جونا) |
Era o nome que denotava o amor do teu Pai por ti. | Open Subtitles | كان ذلك إسماً يرتبط بمدى الحب الذي يُكنه أبيك لك |
- Tyler, digo isto com todo o amor do mundo. | Open Subtitles | تايلر) أقول لك هذا بكل الحب الذي في العالم) |
Acho que falo correctamente quando digo que o amor do Cameron é puro. | Open Subtitles | - هاي! - أعتقد اني أَتكلّمُ بشكل صحيح. عندما أَقُولُ أنّ حبَّ كاميرون صافيُ، |