"o anjo que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملاك الذي
        
    Eu tenho o anjo que o traiu. Open Subtitles بحوذتي الملاك الذي تقاطع طريقه معه مرتين
    A humana morta ou o anjo que foi morto quando a possuía? Open Subtitles الإنسانة الميته أو الملاك الذي مات و هو يتلبسها؟
    Ele é o anjo que salvou aquele agarrado do Jimmy Stewart. Open Subtitles حسنا. وكان مثل الملاك الذي أنقذ أحمق جيمي ستيوارت.
    Descubro que me têm estado a mentir, a dar guarida a um anjo, e não é um anjo qualquer, o anjo que mais quero esmagar entre os meus dentes. Open Subtitles وأجد أنكما كنتما تكذبان علي وتخفيان ملاكاً، وليس أي ملاك... بل الملاك الذي أريد أن أسحقه
    Queres dizer, o anjo que te levou para um passeio? Open Subtitles أتقصد الملاك الذي أخذك في جولة المرح
    Porque o anjo que ponho na árvore de Natal não tem nada por baixo da roupa. Open Subtitles لأنَّ هنالك خطبٌ ما يجري خلف الرداء الخاص بـ " الملاك " الذي الذي قمتُ بوضعه فوق شجرة عيد ميلاد المسيح
    És o anjo que nos vai ajudar? Open Subtitles أنت، أأنت الملاك الذي سيساعدنا؟
    o anjo que matou o Kevin? Open Subtitles الملاك الذي ذبح "كيفن"؟ ذلك الملاك؟
    Você era o anjo que o George Washington viu. Open Subtitles أنت الملاك الذي زعم (واشنطون) بأنه رأى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more