Vamos procurar em todo lado, todos os quartos, andares, até o apanharmos. | Open Subtitles | سنمزق هذا المكان غرفة غرفة وطابق طابق حتى نمسك به |
Se não o apanharmos a fazer a venda que, segundo informações, será às 5 horas, ele recebe o dinheiro e desaparece. | Open Subtitles | اذا لم نمسك به بسرعه اي قبل حوالي الخامسه سوف يقبض ماله ثم يهرب |
E, se não o apanharmos em breve, voltará a matar. | Open Subtitles | وإذا لم نقبض عليه قريباً فسوف يقتل مرة أخرى |
Ele seria louco se nos contactasse outra vez, depois de quase o apanharmos ontem. | Open Subtitles | سيكون مجنون لو اتصل بنا ثانية بعدما كدنا نقبض عليه امس |
Se o apanharmos, podemos acabar esta guerra, imediatamente! | Open Subtitles | أحتاج إليك، إن قبضنا عليه يُمكننا إنهاء هذه الحرب الآن |
Se o apanharmos, vamos ter que o matar. | Open Subtitles | ان أمسكنا به علينا قتله |
Esta pasta... vai ficar aqui na minha secretária até o apanharmos. | Open Subtitles | هذا المجلد... سوف يكون هنا على مكتبي حتى نحصل عليه. |
É procurado pela polícia, mas eles... ainda não o capturaram. Depois de o apanharmos, o que é que acontece? | Open Subtitles | انه مطلوب من الشرطه هناك,ولكنهم مازالوا غير قادرين على اعتقاله بعد ان نعثر عليه ,ماذا بعد؟ |
Se ele se segurar até o apanharmos, talvez o possamos ajudar a parar. | Open Subtitles | ان كان بامكانه التوقف حتى نمسك به حينذاك يمكننا ان نساعده ان يتوقف |
Eu garanto-te que ele tem drogas, e se não o apanharmos agora, nunca iremos. | Open Subtitles | اؤكد لكم ان لديه مخدرات واذا لم نمسك يه الان لن نمسك به ابدا |
O Rossi disse que ele apanhou mais uma vítima antes de o apanharmos. | Open Subtitles | قال روسي أنه تمكّن من خطف ضحية أخرى، قبل أن نمسك به |
Precisamos que alguém passe a noite lá, para o apanharmos na próxima vez que atacar. | Open Subtitles | نريد شخصا يقضي ليلة هناك وبذلك نمسك به عند ضربته القادمة |
Mas até o apanharmos preciso que fiques de fora e nos deixes lidar com isto. | Open Subtitles | لكن حتي نقبض عليه أريدك أن تتحلي بالهدوء و دعنا نتعامل معه |
Ele passará a vida a fugir se não o apanharmos. | Open Subtitles | أنْ لم نقبض عليه سيعيش هاربًا طوال حياته |
Até o apanharmos. A reunião fica para depois. | Open Subtitles | سنبقى حتى نقبض عليه سنؤجل الإجتماع |
Para preservar a sua credibilidade de rua queres que o prendamos se o apanharmos? | Open Subtitles | لكي نحفظ له مؤهلاته في الشارع أتريدنا أن نعتقله إن قبضنا عليه ؟ |
Se o apanharmos, algema-o tu, Vou deixar-te ficar com este. | Open Subtitles | إذا قبضنا عليه, أنت تكبّله, سأدعك تنال منه. |
Não, se o apanharmos primeiro. | Open Subtitles | ليس إذا أمسكنا به أوّلاً. |
Assim que o apanharmos, temos de sair rapidamente do país com a mercadoria. | Open Subtitles | حالما نحصل عليه , يجب علينا أن نغادر البلد مع البضائع بسرعة . |
Até o apanharmos. | Open Subtitles | حتى نحصل عليه. |
O engate traseiro estava aberto. Se o apanharmos, podemos engatá-lo à nossa locomotiva e travar o 777. | Open Subtitles | تُركت الوصلةُ الأخيرة مفتوحة، لذا إن لحقنا به سنتمكّن من ربطه بقاطرتنا |