Tenho a certeza que o apocalipse ainda aí está quando voltarmos. | Open Subtitles | أنا واثق من أنّ نهاية العالم ستظل موجودة حين نعود |
Com ideias dessas nem sei como ainda não impediram o apocalipse. | Open Subtitles | بتفكير خلاق كهذا، فأنا متفاجئ أنكما لم توقفا نهاية العالم |
Acho... que encontramos o motivo para o apocalipse "zombie". | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع معرفة السبب لزومبي نهاية العالم |
Vocês estão a agir como se caminhássemos para o apocalipse. | Open Subtitles | يارفاق أنت تتصرفون مثلما تتوجهون إلى يوم القيامة هنا |
Sabes que o apocalipse é muito parecido com a reabilitação, miúdo. | Open Subtitles | نهاية العالم عبارةٌ عن الكثير من مثلُ اعادة التأهيل، يافتى |
Esta mentira manteve o apocalipse afastado durante centenas de anos. | Open Subtitles | هذه الكذبة حافظت على نهاية العالم منذ مئات السنين |
o apocalipse está no horizonte, e tu queres caçar um maldito fantasma? | Open Subtitles | إن نهاية العالم فوق رؤوسنا و أنت تريد إصطياد شبحٍ لعين؟ |
Acordado durante dias... a procurar por maneiras de deter o apocalipse. | Open Subtitles | كنت مستيقظًا لعدة أيام أبحث عن طريقة لإيقاف نهاية العالم |
"Na verdade vos digo: os dias a que se refere o apocalipse aproximam-se !" | Open Subtitles | أقول لكم أنه بلا ريب قد أصبحت أيام نهاية العالم قريبة |
Em verdade vos digo: os dias a que se refere o apocalipse aproximam-se...! | Open Subtitles | أقول لكم أنه بلا ريب قد أصبحت أيام نهاية العالم قريبة |
Eles disseram-me quando cá vim há três meses... que com a escuridão viria o apocalipse. | Open Subtitles | لقد قالوا لي عندما اتينا منذ 3 اشهر مع الظلام سوف تحدث نهاية العالم |
Esta é uma aliança, duas tempestades que chocam. É o apocalipse, para nós. | Open Subtitles | . هذا التحالف الشيطانى ، مثل العاصفة . هذه نهاية العالم بالنسبة لنا |
Bem, a não ser que esteja preparado para um lugar na primeira fila para o apocalipse, sugiro que a encontremos. | Open Subtitles | حسنا، مالم تكن جاهزاً للخط الأمامي من نهاية العالم أقترح أن نجده |
Deus, se isto é o apocalipse, tenho de ir buscar os meus cães. | Open Subtitles | رباه، إن كان هذا نهاية العالم من الأفضل أن أحصل على كلابي |
O caminho para o apocalipse foi calcetado com recipientes descartáveis. | Open Subtitles | لقد مهّدتُ الطريق إلى نهاية العالم مع حاويات الغذاء المتاح ، يا صديقي |
Não estão numa estância estival a tentar fazer alianças, estão a tentar ser o último em pé após o apocalipse. | Open Subtitles | أنت لست فى منتجع صيفى تحاول صنع صداقات. أنت تحاول أن تصبح آخر الناجين بعد نهاية العالم |
Não devias fazer piadas sobre o apocalipse. | Open Subtitles | انت تعلم ليس عليك حقًا ان تسخر بشأن يوم القيامة |
Menos o Jude, até durante o apocalipse ele dormia. | Open Subtitles | ليس جود هذا الطفل سينام حتى في يوم القيامة |
o apocalipse diz que os 10 reis | Open Subtitles | كتاب الوحى قال أن العشرة ملوك |
Temei o poder de Deus ou tereis o apocalipse. | Open Subtitles | إحترم قوة الرب أو ستواجه الهلاك |
Quando as suas consequências foram cuidadosamente, estudadas, as pessoas concluíram aquela tecnologia só serviria para provocar o apocalipse. | Open Subtitles | عندما دُرست فظائعها بعناية إستنتج الناس أن التكنولوجيا سوف تؤدي فقط إلى التعجيل بنهاية العالم |
Não conheces o Livro da Revelação de S. João, o livro final da Bíblia, que profetiza o apocalipse? | Open Subtitles | ألم تطلع على سفر الرؤيا للقديس يوحنا... السفر الأخير في الكتاب المقدس الذي يتنبأ بنهاية العالم؟ |
Estamos preparados para o apocalipse. | Open Subtitles | نحن نتجهز ليوم الحساب، نستعد لنهاية العالم. |
Fez-nos anjos e deu-nos um novo destino para parar o apocalipse e o Diabo em pessoa. | Open Subtitles | جعلنا ملائكة وأعطانا قدر جديد" .. نمنع حدوث نهاية العالم "ونردع الشيطان نفسه .. |