Se não conseguir o apoio total do Senado, amanhã, eu e todas as minhas legiões partiremos para Espanha e deixaremos os senhores à mercê das vossas defesas. | Open Subtitles | إن لم أحصل على الدعم الكامل من مجلس الشيوخ غداً سنتحرك أنا و فيالقي لأسبانيا و نترككم أيها السادة لدفاعاتكم |
Tens o apoio total da Synequanon. | Open Subtitles | لديكِ الدعم الكامل من هذا العُنصر |
O Presidente está preparado para a fazer aprovar sozinho, mas espera o apoio total do GDC. | Open Subtitles | بإمكان الرئيس المُضي وحده بهذا ولكنه يسألكم... صراحةً، إنه يتوقع الدعم الكامل من "منظمة حماية البيئة". |
Tem o apoio total de Roma. | Open Subtitles | . لديك الدعم الكامل من روما |
E ele tem o apoio total do Coronel Khadafi da Líbia. | Open Subtitles | ولديه الدعم الكامل من القائد (القذافي) من (ليبيا) |
E tem o apoio total do Coronel Kadhafi, da Líbia. | Open Subtitles | ولديه الدعم الكامل من القائد (القذافي) من (ليبيا) |
Nós temos deles o apoio total. | Open Subtitles | نملك الدعم الكامل منهم. |