E depois abri o armário e tinha lá dinheiro. | Open Subtitles | ثم فتحت الخزانة و وجدت بها أموالاً كثيرة |
o armário dos medicamentos é agora o Museu Brundle de História Natural. | Open Subtitles | لقد أصبحت الخزانة الطبية الآن متحف براندل للتاريخ الطبيعي |
Abra o armário à sua esquerda. Vai encontrar um traje adequado. | Open Subtitles | افتحي الخزانة على يسارك سوف تجدين الزيّ المناسب لكِ. |
Vamos levar o armário e acabou. Certo? | Open Subtitles | سنأخذ الخزانة, وهذا كل ما في الأمر، حسناً؟ |
E eles piraram-se com o armário, na maior. | Open Subtitles | وثُمّ هرعوا بالرحيل ومعهم الخزانة, بتلك البساطة |
Apareceu... abriste o armário e ele estava lá ou apareceu, tipo, pensaste "taco" e ali estava ele? | Open Subtitles | تقصدين أنكِ فتحتِ الخزانة و رأيتيه؟ أو أنكِ فكّرتِ بالمضرب وظهر فجأة؟ أجل، الباب رقم اثنان |
Então um dia... Boom! o armário ficou vazio. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام فجأة، اختفت ملابسه من الخزانة |
Talvez... o LaFrankie o tenha morto, tirou as chaves e abriu o armário. | Open Subtitles | ربما.. ربما لافرانكي أرداه قتيلا، وأخذ مفاتيحه ثم فتح الخزانة |
Prometeste que não voltarias a abrir o armário | Open Subtitles | لقد وعدتى بأنكى لن تذكرى هذه الخزانة ثانية |
Aqui é o armário para as bonecas dela, ou podes usar como arrecadação. | Open Subtitles | على أي حال ، هذه هي الخزانة يمكنكوضععرائسكهنا ، أو ، كما تعلمين ، يمكن لأمك إستخدامها للتخزين |
Apareceu a polícia, ela assustou-se, voltou para o armário. | Open Subtitles | ظهرت الشرطة فشعرت بالخوف وأختفت في الخزانة |
Está bem, mas tem cuidado ao abrir o armário, porque vive lá um macaco malvado. | Open Subtitles | حسناً , لكن كن حذراً عندما تفتح الخزانة لأن هناك يعيش القرد الشرير |
o armário partido no quarto deles ainda tem o perfume dela. | Open Subtitles | الخزانة المكسورة بغرفتهم . ما زالت محتفظة برائحة عطرها . |
Uma manhã, abri o armário, e uma camisa caiu. | Open Subtitles | ذات صباح، فتحت الخزانة... ثم سقط قميصٌ خارجاً... |
Dei-lhe o armário grande e sempre baixo o assento depois de ir ao quarto de banho. | Open Subtitles | أعطيتها الخزانة الكبيرة ودائماً أنزل مقعد المرحاض بعد أن أتبول |
Ontem tinhas a camisola ao contrário e hoje tens o armário a cheirar a cerveja. | Open Subtitles | ليلة أمس سترتك كانت غير مرتبة والآن تفوح رائحة الخمر خزانتك |
Ocorreu-me que enquanto a Claire estiver presa na casa de banho, teria tempo para prender o armário à parede. | Open Subtitles | أن لطالما كانت كلير عالقه في الحمام لدي الوقت لأعادة الخزانه على الى الحائط |
Manda fora o armário de Su-yeon | Open Subtitles | فقط تخلّص من خزانة الثياب فى غرفة سو - ين |
Ele quer transformar o armário dele numa câmara escura. | Open Subtitles | انه يتكلم عن تحويل خزانته الى غرفة تحميض |
Também nunca durmo com o armário aberto. | Open Subtitles | أنا لا يُمْكِنُني أبَداً النَوْم وبابِ الحجرةَ مْفتوحُ |
Vou só verificar isso e talvez devesses voltar para o armário. | Open Subtitles | سأذهب لتفقد ذلك ربّما يجب أن تعود الى ذلك الدولاب |
Com licença. Pode-me dizer onde é o armário 206? | Open Subtitles | عفوا , هل يمكنك إخباري اين الخزنه رقم 206 ؟ |
No circuito dos mágicos, chamamos-lhe o armário das desaparições. | Open Subtitles | فى سيرك السحر, نطلق عليها دولاب الأختفاء . |
A Mona está a tramar alguma. Temos de arrombar o armário do maluco e ver o que mais ele lhe guardou. | Open Subtitles | مونا تجهز لشئ يجب أن نتسلل الي خزانة هذا المريب |
Meu Deus! Isto é tão estranho! Ela nunca tranca o armário. | Open Subtitles | يآللهي , هذا غريـب جدا انها لم تقفل خزانتها بالسآبق |
Pode levar lá para cima para o armário do corredor para mim? | Open Subtitles | أبوسعكِ أخذهم إلى الأعلى للخزانة الصالة بدلاً عنيّ؟ |