"o arqueiro verde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السهم الأخضر
        
    • غرين أرو
        
    • غرين أروو
        
    Se terroristas como o Arqueiro Verde estão a recrutar pessoas com habilidades, Open Subtitles إذا كان إرهابي مثل السهم الأخضر يجنّد الناس ذوى القدرات،
    Tudo o que isto me diz sobre o Arqueiro Verde é que ele precisa de um penso. Open Subtitles كلّ هذه الصور حول السهم الأخضر تخبرنى بأنّه يحتاج مساعدة طبية
    Finalmente o Arqueiro Verde recebe... o seu antigo parceiro Ricardito, conhecido agora como Arsenal. Open Subtitles , وأخيرا , السهم الأخضر يرحب بخليفته السابق , سبيدي الآن معروف كالسهم الأحمر
    o Arqueiro Verde é um homem bom, e dei-lhe o benefício da dúvida? Open Subtitles السهم الأخضر رجل جيد وأعطيتُه فائدة الشك؟
    O Gavião Negro e o Arqueiro Verde, os novos melhores amigos, estão à procura do rapaz gelado. Open Subtitles "الرّجل الصقر" و"غرين أرو" أو الصديقان الجديدان مدى الحياة،
    Traz-me o Arqueiro Verde, e compensarei o teu esforço. Open Subtitles أحضري لي (غرين أروو)، و سأجعل الأمر يستحق العناء
    No qual concluiu que o Arqueiro Verde matou o Malone. Open Subtitles التي تستنتجين به أن السهم الأخضر قتلَ مالون
    Ele está determinado a proteger o Arqueiro Verde para os seus próprios fins. Open Subtitles من الواضح أنه عاقد العزم على حماية السهم الأخضر لأغراضه الخاصة
    Assim, a desculpa já não será o Arqueiro Verde. Open Subtitles بهذه الطريقة ، التستر لم يعد بشأن السهم الأخضر
    No espírito dessa transparência, acho que devo a todos uma explicação da razão de encobrir o que o Arqueiro Verde fez. Open Subtitles وبروح تلك لشفافية أعتقد أنني مدين للجميع بتفسير لماذا تسترتُ على ما فعله السهم الأخضر
    Encobri numa tentativa equivocada de proteger todos da notícia trágica que o Arqueiro Verde se tornou um assassino de polícias, que o homem em quem confiamos falhou com esta cidade. Open Subtitles فعلتُ ذلك ، لمحاولة حماية الجميع من الأخبار المأساوية أن السهم الأخضر أصبح قاتل شرطي
    Mas a verdade é mais importante, a verdade é que o Arqueiro Verde se rebelou. Open Subtitles لكن الحقيقة أكثر أهمية والحقيقة هي أن السهم الأخضر أصبح مارقاً
    Bem, duvido que o Arqueiro Verde vá aparecer em público num bloco de notas. Open Subtitles حسنا، أشكّ في ان "السهم الأخضر" انه سيذهب بنفسه خارجا لالقاء التحية على المحررة كيتى
    Bem, sorte a minha, encontrei o Arqueiro Verde a dar numa de pai natal ladrão no apartamento do Oliver. Open Subtitles حسناً , من حسن حظي , دخلت في (السهم الأخضر) بدلاً من سانتا كلوز في شقة (أوليفر)
    Prepara-te para conheceres o Arqueiro Verde. Open Subtitles - هذه الصورة تستحق المال إستعدى لمعرفة شخصية السهم الأخضر
    o Arqueiro Verde e o Arsenal estão a tomar conta dele. Open Subtitles السهم الأخضر والأحمر يراقبوننه
    Primeiro, conheço o Flash e agora o Arqueiro Verde. Open Subtitles -مرحبا أولاً قابلت البرق والآن السهم الأخضر
    Barry, então o Oliver Queen é o Arqueiro Verde? Open Subtitles إذن يا (باري)، (أوليفر كوين) هو (السهم الأخضر
    Eu sei. Quando o Gavião Negro soube, voou. o Arqueiro Verde foi atrás dele. Open Subtitles أعلم، وحين علم "الرّجل الصقر" طار وتبعه "غرين أرو."
    Eu beijei o Arqueiro Verde o ano passado quando estavas lá comigo no beco. Open Subtitles لقد قبلت (غرين أروو) السنة الماضية عندما كنت تقف هناك معي في الممر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more