"o assassinato do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وتضمينه في القتل
        
    • قضية قتل
        
    • بإغتيال
        
    • قتلِ عضو
        
    Ele disse que tinha informações sobre o assassinato do Sid. Open Subtitles وقال ان لديه معلومات حول معاوية وتضمينه في القتل.
    - Isso não quer dizer que ele o matou. Olhe nós estamos a falar mais do que o assassinato do Dr. Purcell's aqui. Open Subtitles إسمعي، نحن بصدد قضية أكبر من قضية قتل الدكتور (بورسيل)
    E porque matar a jornalista que derrubou a Air America iria levar as pessoas pensarem na relação com o assassinato do Jeremy Holt. Open Subtitles وبسبب قتل الصحافي الذي أطاح بشركة "ميركا" سيجعل الناس يتحّرون أكثر في قضية قتل (جيرمي هولت)
    Mas, por mais que tente, não encaixa o tiroteio de hoje com o assassinato do Kennedy. Open Subtitles أن هناك مطلق ثان للنار في ذلك الركن المعشب لكن سأحاول,لا يمكنني أن أجد شيئا يربط إطلاق النار اليوم بإغتيال كيندي
    Mas de facto parecem existir certas semelhanças... com o assassinato do deputado Zamesca. Open Subtitles لكن هناك يَظْهرُ لِكي يَكُونَ بَعْض التشابهاتِ إلى قتلِ عضو الهيئة التشريعيةِ Zamesca.
    A polícia ainda não tem pistas sobre o assassinato do Juiz Thomas Spangler, que foi envenenado no Parque Lippitt semanas atrás. Open Subtitles الشرطة لا تملك أية أدلة حتى الآن في قضية قتل القاضي (توماس سبانغلر) الذي سُمم في حديقة (ليبيت) قبل أسابيع
    Vocês tem acompanhado o assassinato do Juiz Spangler? Open Subtitles هل كنتما تتابعان قضية قتل القاضي (سبانغلر)؟
    Mas o que isso tem a ver com o assassinato do governador? Open Subtitles لكن ما علاقة كل ذلك بإغتيال الحاكم؟
    Obrigaram-me a cooperar com o assassinato do Cão de Guarda. Open Subtitles جعلوني أتعاون بإغتيال مراقب العدالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more