"o balde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الدلو
        
    • السطل
        
    • وامسك بسطل
        
    • دلو
        
    • دلوي
        
    • والدلو
        
    Sou! Estamos presos aqui, manda o balde e a corda. Open Subtitles نعم، إنه أنا نحن عالقون هنا رجاء إرمي لنا الدلو
    Não faças perguntas, manda é o balde! Open Subtitles لا تسأل أسئلة غبية نحن عالقون فقط إرمي لنا الدلو
    De certeza que não quer o balde um pouco mais perto, Sr. Quigley? Open Subtitles هل أنت متأكد سيد كويغلي.. بأنك لا ترغب بكون الدلو أقرب قليلاً؟
    O que vais fazer aqui é agarrares-te a um dos... mamilos essenciais, e puxar firme mas gentilmente para o balde. Open Subtitles ما ستعمله هنا هو الامساك بإحدى هذه جوهريا أحد الحلمات، وفقط تسحبها بحزم لكن بلطف نحو السطل
    Delegado Hawk, fique aqui com o balde de pedras onde eu lhes possa chegar. Open Subtitles النائب "هوك"، تعال وامسك بسطل الصخور بحيث أستطيع الوصول إليه
    A consequência foi moderada: atirou a comida para o balde dos dejetos. TED وكانت العاقبة معتدلة: لقد القى بطعامي في دلو فضلاتي.
    o balde saiu da cabeça do pai porque as luzes o aqueceram... fazendo com que o metal se expandisse. Open Subtitles الدلو انخلع من رأس أبي لأن حرارة الأضواء الساطعة سخنته فتمدد
    Quando o balde ficar bem quente, a ratazana vai querer sair. Open Subtitles عندما يسخن الدلو بما يكفي سيرغب الجرذ بالخروج
    Salta para o balde, que eu disparo-te para o espaço. Open Subtitles إذهب وإقفز داخل الدلو وسنرميك إلى الفضاء
    Não me interessa quem você é. Vai limpar isso. Vou buscar o balde! Open Subtitles لا يهمني من تكون, عليك أن تنظف هذا سأحضر الدلو
    O primeiro que derramar o balde será o perdedor. Open Subtitles الشخص الخاسر هو من سيقع منه الدلو قبل الاخر
    Quando o balde está cheio, o propulsor é ligado excepto que esta torneira em particular não tem válvula. Open Subtitles وحين يمتلئ الدلو بالماء، يشتغل المحرّك، عدا أنّ هذه الحنفية بدون صمّام.
    Quanto tempo achas que vai demorar até perceber que tem de largar o balde? Open Subtitles إلى متى ستبقى هكذا قبل أن تستوعب أن عليها ترك الدلو.
    o balde está na garagem, querida. Open Subtitles فيه نمر ومهرج حسناً ,الدلو في الكراج,ياعزيزتي دعينا نريه أياه لاحقاً.
    Experimenta o balde só para tirar as teimas. Open Subtitles ذاهبة الي محطة البنزين لأدخل الحمام. فقط جربي الدلو و الكرسي، فقط لنقول أنكِ فعلتيها.
    Se usasses o balde, estarias bem mais confortável. Open Subtitles لو انك فقط تستخدم الدلو لكنت اكثر ارتياحاً الآن
    o balde não desapareceu, mas ela toda nua com uma cabeça de balde? Open Subtitles السطل لم يختفي. لكن آسف، زوجتي العارية المثيرة لديها رأس سطل؟
    Tenho de apanhar o balde, para carregar a lama para lá do dragão. Open Subtitles أحاول ان أكتشف طريقة لأحصل على السطل من أجل أن أحمل الطين ماراً بالتنين
    Delegado Hawk, fique aqui com o balde de pedras onde eu lhes possa chegar. Open Subtitles النائب "هوك"، تعال وامسك بسطل الصخور بحيث أستطيع الوصول إليه
    C'est curieux. É tarde para mandar o balde do lixo. Open Subtitles إنه أمر غريب لأنه لمن فوات الاوان ترتيب دلو القمامة
    Se este desastre fosse uma grande tempestade em vez de uma lunática boazona vocês estariam a implorar para comer a minha papa de proteínas gelada e seca e para usar o balde das necessidades. Open Subtitles كنت ستتوسلون الي لأطعمكم من معجون البروتين المجفف المجمد الذي عندي وتتغوطون في دلوي المتحول فقط أقول
    Desculpe o cheiro... e o balde. Open Subtitles أنا آسفة بشأن الرائحة، والدلو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more