"o barco em que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القارب الذي
        
    Este era o barco em que estávamos, já agora. TED هذا هو القارب الذي كنا على متنه ..
    É este o barco em que ele te levou numa esquivação ao gelo? Open Subtitles هل هذا القارب الذي ذهبت فيه لتفادي جبال الجليد
    Sim, com certeza é o barco em que os jogadores e o assassino vieram. Open Subtitles أجل هذا بالفعل القارب الذي جاء به المغتال ولاعبي الكرة
    Mal podia conter a minha emoção naquela primeira reunião de "design" para conceber o barco em que eu iria navegar, sozinha, sem parar, à volta do mundo. TED وبالكاد استطعت إخفاء حماسي وفرحتي عندما جلست في أول جلسة تصميمٍ لتصميم القارب الذي سأبحرُ عليه حول العالم لوحدي و بدون توقف
    o barco em que escapei afundou. Open Subtitles القارب الذي هربت على متنه، غرق.
    Sabes o barco em que andámos? Open Subtitles أنت تعرف القارب الذي ذهبنا يوم؟ نعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more