"o blog" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المدونة
        
    • المدونه
        
    • مدوّنته
        
    - Também adoro O blog, Dr. Watson. - Obrigado! Open Subtitles -لقد أحببت المدونة أيضاً أيها الطبيب (واتسون )
    Por que não dizes que O blog é como uma chave para o coração dela? Open Subtitles لما لا تقول فحسب ... أن المدونة كأنها تعطيني مفتاح قلبها؟
    O blog não é meu, mas as citações são. Open Subtitles المدونة ليست لي, لكن الاقتباسات لي.
    Verificamos O blog e os registos de viagem para ver onde ele esteve e se o álibi é sólido. Open Subtitles تفحصنا المدونه وسجلات السفر لمعرفة اين هو كان و اذا كانت لديه حجة غياب.
    E O blog? Open Subtitles بشأن المدونه
    Pensa, alguma vez viste O blog dele, sem ser no seu computador? Open Subtitles هل شاهدت مدوّنته قطّ بمكان آخر عدا عن حاسوبه؟
    E O blog dele? "O Começo do Fim?" Open Subtitles ماذا عن مدوّنته (بداية النهاية)؟
    - Não de acordo com O blog. Open Subtitles ليس كما تقول المدونة
    Ele contactou-me depois de ter aberto O blog e já estive com ele algumas vezes. Open Subtitles لقد تواصل معي عندما أنشأت المدونة... -وقد رأيته عدة مرات...
    "gostaria que O blog se dedicasse a ciencia sehria em vez de fazer desperdiçar nosso tempo com ideias e teorias de iniciante com a pressa de serem publicadas" Open Subtitles "آمل أن تخصص هذه المدونة نفسها للعلم الحقيقي،" "بدلاً من إضاعة وقتنا بالمعاتيه المتشبهين بالعلماء النظريين، المتسرعين للنشر."
    Usa O blog, Hank. Open Subtitles استخدم المدونة يا (هانك)
    O blog. Open Subtitles أوه, المدونة
    - O blog? Open Subtitles المدونة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more