"o braddock" - Translation from Portuguese to Arabic

    • برادوك
        
    Mas mandou-me dizer-vos que se o Braddock confessar, ele dá-vos o quinino. Open Subtitles لكنه طلب مني أن أخبرك أنه لو اعترف برادوك سيعطيه لك
    Se o Yin conseguir dobrar o Braddock, seremos todos mortos. Open Subtitles لو نجح ين في كسر شوكة برادوك, سنقتل جميعا
    A única forma de saírem do meu campo... é se o Braddock confessar. Open Subtitles سبيلكم الوحيد لمغادرة معسكري هو ان يعترف برادوك
    o Braddock só tem de confessar um crime de guerra qualquer... e o Yin manda-nos para casa. Open Subtitles أقول إن كل ما على برادوك فعله هو الإعتراف بجريمة حرب حقيرة
    Eu vi o Louis na noite em que ele derrotou o Braddock. Open Subtitles لقد رأيت لويس فى الليلة التى هزم فيها برادوك
    Não sei onde está o Braddock, General. Open Subtitles لا أعلم أين برادوك أيها الجنرال
    Digamos que deixas o Braddock regressar contra o Lewis. Open Subtitles لنفرض أنك وضعت (برادوك) في البطولة ضد (لويس)
    É o Braddock e o seu orgulho estúpido. Open Subtitles بل برادوك و كبرياؤه الاحمق
    o Braddock fugiu! Open Subtitles لقد رحل برادوك.
    o Braddock voltou, rebentou com a ponte. Open Subtitles عاد برادوك, إنسف الجسر
    O que fosse que o Braddock ia fazer no boxe, acho que já o fez. Open Subtitles مهما كان ما سيحققه (برادوك) في عالم الملاكمه أظنه قد حققه بالفعل
    Ainda estás irritado pela forma como o Braddock derrotou o Griffin, tudo bem. Open Subtitles ما زلت منزعجاً من الهزيمة التي ألحقها (برادوك) بـ(غريفين)، حسناً
    Ele já derrotou o Braddock uma vez em Frisco, correcto? Open Subtitles بالفعل قد هزم (برادوك) سابقاً في "فريسكو"، صحيح؟
    Deus nos livre, o Braddock derrota o Lewis. Open Subtitles لا سمح الله إن فعلها (برادوك) وهزم (لويس)
    "Se o Braddock é um velho, por que é que ainda está de pé?" Open Subtitles " إن كان (برادوك) مسناً، فلما لا يزال واقفاً؟ "
    Bem, ninguém esperava que o Braddock fosse além do primeiro assalto. Open Subtitles حسناً، لم يتوقع أحد بأن (برادوك) سيتجاوز الجولة الأولى
    o Braddock acertou várias surpreendentes direitas. Open Subtitles قام (برادوك) بالعديد من المفاجآت بيده اليمنى
    Se o Braddock foi morto por ser testemunha e resolvermos o caso um dia antes das eleições, o Royce odeia-nos. Open Subtitles إن كان شهادة (برادوك) سبب مقتله و أعلنّا ذلك قبل يوم ٍ على الإنتخابات (رويس) سيكرهنا للأبد..
    Se o Braddock foi morto por outra razão qualquer, é o Carcetti que fica a odiar-nos... Open Subtitles أما إن كان قُتِل (برادوك) لسبب آخر وأعلنّا ذلك اليوم سيُبغِضنا (كاركيتي)..
    Porque é que o Braddock e eu não ficamos com o Zero Um e Dois? Open Subtitles لما أنا و(برادوك) لا نأخذ "سييرا" واحد وإثنان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more