Caído junto duma pequena lagoa, o cadáver do animal ameaça infetar a água. | TED | فيَتهاوى بالقرب من بِرْكَةٍ صغيرةٍ، حيث تَتَوَعّد جثة ذلك الغزال بتَلَوُّيثِ مياه البركة. |
A não ser que tenha consentimento por escrito do falecido, não há hipótese de molestar o cadáver do seu marido. | Open Subtitles | لكن ما دامت لديك موافقة مكتوبه من الميت ليس هناك مجال أن أسمح لك مضايقة جثة زوجك حسنا .. |
Ainda temos a questão do que fazer com o cadáver do senador. | Open Subtitles | لدينا تساؤل .حول ما ينبغي فعله مع جثة السيناتور |
o cadáver do Halbridge está ali em Ridgemont, a pôr o Price impaciente. | Open Subtitles | جثة هالبردج هناك في ريدجمونت تقود برايس للجنون |
Com base na denúncia do desaparecimento de uma pessoa que fez há três anos, acreditamos ter encontrado o cadáver do seu irmão. | Open Subtitles | بناء على تقرير المفقودين الذي قمت بالإبلاغ عنه منذ ثلاث سنوات مضت نحن نعتقد أننا عثرنا على جثة أخيك |
Sabem que você nunca se iria denunciar ao desenterrar o cadáver do filho, e sem um cadáver é muito difícil provar o crime. | Open Subtitles | هؤلاء الآباء يعرفون أنك لن تقوم أبداً بتجريم نفسك وتخبرهم أين دفنت ابنهم بدون جثة من الصعب جدا إثبات القتل |
Tirou uma foto com o cadáver do meu pai. | Open Subtitles | و أخذ صورة تذكارية بجوار جثة و الدي |
Verão como interessa quando encontrarmos o cadáver do meu irmão Andy, imbecis estúpidos. | Open Subtitles | حسنا،سترى ان هذا مهما عندما نجد جثة اخي اندي ايها الحقراء اوه |
Danny contou-me o dia em que o tio dele foi morto por um daqueles Revos Locos e como ele correu da casa dele para a quinta do tio, apenas para ver o cadáver do tio, com o rosto desfigurado pelas balas. | TED | داني أخبرني عن اليوم الذي قُتل فيه عمه بواسطة أحد أفراد ريفوس لوكوس وكيف جرى من بيته إلى مزرعة عمه، فقط ليرى جثة عمه، وقد شُوه وجهه بالرصاصات. |
o cadáver do Sr. Ling foi encontrado num beco perto das docas. | Open Subtitles | جثة السيد "لينغ" عُثر عليها في ممر جانبي قرب المرفأ |
Às vezes sinto-me como se estivesse a pisar o cadáver do Steven. | Open Subtitles | أحياناً أحس أني وصلت هنا على جثة ستيفن |
Às vezes sinto-me como se estivesse a pisar o cadáver do Steven. | Open Subtitles | أحياناً أحس أني وصلت على جثة ستيفن |
Bom, disse que encontrou o cadáver do seu colega de quarto. | Open Subtitles | الان قلت بأنك وجدت جثة شريكك في الغرفة |
O Narcisse não se ia embora com o cadáver do filho? | Open Subtitles | ظننتُ أن نارسيس مغادراً مع جثة ابنه |
o cadáver do Jason estava na piscina. | Open Subtitles | كانت جثة جايسون في حوض السباحة |
o cadáver do nosso prisioneiro foi escondido, até da vista de Deus. | Open Subtitles | تمّ إخفاء جثة سجيننا حتى من بصر الرب |
Você viu, sem qualquer reacção enquanto eu destruía o cadáver do Director com um martelo. | Open Subtitles | -لقد شاهدت،دون أن يرفرف لك رمش بينما أخذت مطرقة و حطمت عظام جثة المدير |
"o cadáver do Pecador"... | Open Subtitles | - ديلي فولكانو - نعم "جثة المذنب. |
Vieram buscar o cadáver do "Homem das Cavernas". | Open Subtitles | "لعلهم أتوا لإسترداد جثة "رجل الكهف |
Estarias melhor com o cadáver do Dickenson lá. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لك ترك جثة (ديكنسون) تتحل في المنصب |