"o café que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القهوة التي
        
    WM: o café que comprei no outro dia tinha uma estrela de Chicago. TED ويت: القهوة التي إشتريتها في اليوم التالي كان بها نجمة شيكاغو.
    Bebeu o café que levou no termo? Open Subtitles سيد هل شربت من القهوة التي كانت في الحافظة
    Essa não é a temperatura a que estava o café que te queimou? Open Subtitles أليست هي درجة الحرارة ذاتها التي كانت عليها تلك القهوة التي أحرقتكَ؟
    o café que une as pessoas. Open Subtitles القهوة التي تَجْمعكم سوية عندما تكون عاشقاً
    E comeu a comida e bebeu o café que lhe deram? Open Subtitles وأكلت الطعام في الكافتيريا وشربت القهوة التي قدموها لك
    Não havia café, usei o café que tinham aí. É o pai dele. Open Subtitles نفذت القهوة لديّ، لذا إستخدمت القهوة التي كانت بحوزتكم.
    Eu vou à sala de professores buscar o café que saltei para chegar a horas, e quando voltar daqui a 5 minutos, estarão prontos a ensaiar as minhas cançõs. Open Subtitles سوف أذهب لغرفة إستراحة الأساتذة لأحضر القهوة التي تغيبت عليها حتى أحضر إلى هنا بوق باكر، وعندما أعود خلال خمس دقائق،
    Naquele restaurante com o café que detesta. Open Subtitles -حتماً، بالطبع حسناً، ذلك المطعم ذو القهوة التي تكرهها
    Qual é o problema com o café que se vende na portaria? Open Subtitles ماخطب عربة القهوة التي بالردهة ؟
    A diferença entre o café de 60 e o café de 78 é a diferença entre o café que vos faz vibrar, e o café que vos deixa delirantemente felizes. TED الفارق بين تصويت لصالح قهوة بنسبة 60% و أخرى هو الفرق بين القهوة التي تجعلك تشمئز, و القهوة التي تجعلك سعيد بدرجة كبيرة.
    Porque temos de incluir o homem que cultivou o café, que foi servido ao homem que estava na plataforma petrolífera, que estava a explorar petróleo, o qual viria a ser transformado em plástico, etc. TED لأننا لابد من أن نأخذ في الإعتبار الشخص الذي زرع القهوة , التي صُنعت للشخص الذي كان يعمل في حقل البترول , الذي كان يستخرج بترول , الذى كان سيُصنع إلى بلاستيك , وهكذا .
    Aqui está o café que queria. Open Subtitles إليكِ القهوة التي أردتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more