"o cancro ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السرطان أو
        
    E se a cura para o cancro ou a resposta ao aquecimento global residir na cabeça duma jovem cientista que não consegue progredir? TED ماذا كو كان علاج السرطان أو الجواب للإحتباس الإحتراري يقع في دماغ عالمة شابة أنثى التي تفشلُ في التقدم؟
    Ou seja, vocês não ouvem dizer que o cancro ou as doenças cardíacas estão associadas com a brincadeira. TED أعني أنكم لا تسمعوا أن السرطان أو مرض القلب له علاقة باللعب.
    Ele actua como se estivesse a curar o cancro ou assim. Open Subtitles انه يقوم بمهماته كما لو كان يداوى مرض السرطان أو شئ من هذا القبيل
    Sei que a cobra dela é suposto curar o cancro ou assim. Open Subtitles إنني أعلم أن ثعبانها هذا من المفترض أن يعالج السرطان أو أياً ما كان
    O corpo humano tem defesas tão poderosas que num corpo normal e saudável não pode, nunca se irá desenvolver o cancro ou qualquer outra doença crónica. Open Subtitles يمتلك الجسد البشري تلك الدفاعات الفعّالة التي لا يمكن للجسد الطبيعي الصحي ولن يمكن، أن ينتِج السرطان. أو أيّاً من اﻷمراض المُزمِنة بالمثل.
    Penso que isso se deve, em grande parte, ao facto de que os ratos podem ser bons como modelo para o cancro ou a diabetes, mas o cérebro do rato não é suficientemente sofisticado para reproduzir a psicologia humana ou a doença cerebral humana. TED وأظن أن الكثير من ذلك يرجع نتيجةً للحقيقة التي تقول أن الفئران قد تكون جيدةً كنموذج لدراسة مرض السرطان أو داء السكري، ولكن دماغ الفأر ليس متطورًا بما يكفي ليقوم بإنتاج سيكولوجيا بشرية أو أمراض الدماغ البشري.
    Para o cancro ou para o Will ou para o que for. Open Subtitles بسبب السرطان أو (ويل) أو أيّ شيء آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more