Não, a Jocelin teria-me dito se o casamento dela estivesse mal. | Open Subtitles | لا لا , جوسيلين ستخبرني لو كان زواجها في محنة |
Cinco dólares em como a tua mesinha dura mais do que o casamento dela. | Open Subtitles | خمسة دولارات وتقول نهاية الجدول الخاص بك يستمر لفترة أطول من زواجها. وقال الناس الكثير من الأشياء لطيفة عن جيريمي |
A sua irmã sabia que o casamento dela o perturbara e queria aproveitar este almoço para reconciliação. | Open Subtitles | ولكن أختك كانت قلقة منك, لأنها تعرف ان زواجها قد أزعجك لذا كانت تتمنى ان يكون الغداء مناسبة للصلح بينكما |
Afinal de contas conduzi o casamento dela. | Open Subtitles | لقد توليت حفل زفافها بعد كل شيء |
É o casamento dela. | Open Subtitles | هذا هو يوم زفافها. |
Dois machos alfa estão lá dentro a atacar o casamento dela. | Open Subtitles | 'في الوقت الحاضر اثنان من الرجال نوع 'ألفا متورطان في ذلك مهاجمة زواجها سيجعلها ذلك تتفاعل بنفس طريقة |
Eu sei, mas a minha irmã marcou o casamento dela para 20 de Agosto, porque era o único dia que podiam arranjar. | Open Subtitles | أعرف ذلك. لكن غيّرت أختي موعد زواجها إلى 20 أغسطس لأنه اليوم الوحيد الذي يمكنهم الحصول على القاعة فيه |
Porque é que o casamento dela com o nosso filho suscita tanto medo no vosso negro coração? | Open Subtitles | ماذا يوجد في زواجها بإبننا ويبعث الخوف هكذا في قلبكِ الأسود. |
Foi assim que descobriu que o casamento dela estava desmoronar e sobre o acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | هكذا علمت أن زواجها يتحطم وعن الإتفاق الزوجي |
Para garantir paz e lucro para todos, arranjou o casamento dela com esse homem. | Open Subtitles | لضمان السلام والربح بعد كل شيء لقد رتبت زواجها من هذا الرجل |
Compreensivelmente, o casamento dela era intolerável. | Open Subtitles | يبدو واضحاً أن زواجها لا يُحتَمل. |
Geralmente, era algo de que a Charlotte se afastava assustada, mas como o casamento dela era parco em tesão... | Open Subtitles | عادة، وكان هذا شيئا سوف شارلوت نخجل من، ولكن منذ زواجها كان خجولا من الخشب... |
E digo à Susan que estava só no gozo em relação a tentar destruir o casamento dela. | Open Subtitles | وسأخبر "سوزان" أنني .. كنت أمزح فقط .. بمحاولة تدمير زواجها - نعم ، حسناً ، حسناً - |
Ouviste-a a falar sobre o casamento dela. | Open Subtitles | سمعتَها و هي تتحدّث عن زواجها. |
Gosto muito dela e parece que o casamento dela está a acabar, portanto... | Open Subtitles | يعجبني جسدها ويبدو أنَّ زواجها سينتهي, إذاً... |
Eu queria que você fosse o primeiro a saber - o casamento dela não está nada bem afinal. | Open Subtitles | أردتُ منكَ أن تكون - أوَّل من يعلم أنَّ زواجها لن يمضي قُدُماً |
Foste tu que me disseste que devia tentar arruinar o casamento dela. | Open Subtitles | أنت من قال أن علينا تدمير زواجها |
Pode recusar, é o casamento dela. | Open Subtitles | -لماذا؟ قد تكون كذلك فهو حفل زفافها هلّا نذهب؟ |
Ela é a tua melhor amiga... e é o casamento dela. | Open Subtitles | إنها أعز صديقاتك... وهو يوم زفافها. |