"o censuro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ألومك
        
    • ألومه
        
    Não o censuro. Um tipo como eu num jogo daqueles, e as cartas nem sequer são importantes. Open Subtitles لا ألومك على هذا ضع شخصا مثلي في لعبة كهذه ولا تهتم بالأوراق على الاطلاق
    Não o censuro por pensar assim, mas não. Open Subtitles أنا لا ألومك علي ما تعتقده، لكن لا. أنا لا أفعل.
    Não o censuro, Geoffrey, tenho sido bastante insuportável. Open Subtitles لا ألومك جيفري, لقد كنت غير قابلة للتحمّل
    Eu nem sequer o censuro a ele ultimamente. Eu fui egoísta. Open Subtitles انا لا ألومه اطلاقاً في نهاية المطاف انا كنت أنانيه
    Não o censuro por querer mostrar o irmão mais velho bem-sucedido. Open Subtitles وأنا لا ألومه إذا رغب في التباهي بأخيه الأكبر المتفوّق.
    - Quero um rosto novo. - Não o censuro. Eu também. Open Subtitles أريد وجهاً جديداً - لا ألومك ، وأنا كذلك -
    Bem, não vou ser púdico e fingir que não compreendo. Nem o censuro. Open Subtitles حسناً, لن أخجل واتظاهر أنني لم أفهمك ولن ألومك أيضاً
    Bem sei que não percebe o quão emocionante e bonito é isto tudo e não o censuro. Open Subtitles وأنا أعلم انه لايمكنك رؤية مدى... إثارة وجمال كل ذلك وأنا لا ألومك
    Não o censuro. É horrível. Open Subtitles لا ألومك, فهو سيء
    Não o censuro. - Bem, então está bem. Open Subtitles لا ألومك جيد , حسناً إذن
    É claro, não o censuro. Open Subtitles لا ألومك بالطبع
    Não o censuro. - Bem, então está bem. Open Subtitles لا ألومك جيد , حسناً إذن
    Eu compreendo e não o censuro. Open Subtitles إنني أتفهم ولا ألومك
    Eu não o censuro e a vós também não. Open Subtitles أنا لا ألومه. ولا ألومك كذلك.
    Não o censuro por ir atrás deles. Open Subtitles لست ألومك على نيتك لمطاردته
    - Tentou beliscar-me. - Não o censuro. Open Subtitles ـ أنا لا ألومه ـ في المرة القادمة ،سأصفعه
    Não o censuro. Eu fiz uma grande confusão. Open Subtitles لا يمكنني أن ألومه لقد قمت بفعل فوضى كبيرة
    Merda, não o censuro. Open Subtitles حسناً ، تباً ، لا ألومه لكنت فعلت الأمر ذاته
    Não o censuro. Conheces a mulher dele? Open Subtitles لا ألومه هل سبق ان التقية بزوجته ؟
    Mas, com tanta agitação, não o censuro. Open Subtitles لكن بكلّ الحماس، أنا لا ألومه.
    E o nosso maior investidor saiu porta fora de uma reunião comigo, e não o censuro. Open Subtitles ثم هرب أهم مستثمر لدينا من اجتماعه معي... وأنا لا ألومه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more