"o ceptro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصولجان
        
    • القضيب
        
    • صولجان
        
    • صولجانك
        
    Parece que o ceptro tem poderes mágicos e de alguma maneira os transportou aos dois pelo tempo. Open Subtitles يبدو أن الصولجان يملك قوى سحرية فنقلهما معاً بطريقة ما عبر الزمن
    o ceptro estará no templo o que significa que serão substituídos por quatro padres. Open Subtitles سيكون الصولجان في المعبد ما يعني أنكم ستستبدلون بأربعة كهنة
    Se o ceptro está perdido, o meu clã está perdido... e tu, Walker, não terás ninguém para negociar, mas tu próprio. Open Subtitles إن فقدنا الصولجان فسيقضى على عشيرتي وأنت يا والكر لن يكون لديك أحد تقايضه سوى نفسك
    Se encontrarmos o ceptro, a Imperatriz vai nos encher de ouro? Open Subtitles إذا وجدنا القضيب الإمبراطورة ستثقلنا بالذهب . أليس كذلك ؟
    Agora precisamos de um plano B se ele apanhar o ceptro primeiro. Open Subtitles أما الآن نحتاج خطة بديلة في حال استحوذ على القضيب أوَّلًا.
    Dá-me a minha liberdade, e eu dar-te-ei o ceptro. Open Subtitles إمنحنى حريتى و سأمنحك صولجان الحكم
    Se o ceptro não estava na floresta talvez o Daimyo o tenha. Open Subtitles إن لم يكن الصولجان في الغابة فربما هو بحوزة داميو
    Pois, e parece que estás a ter um dia mau, por isso dá-nos o ceptro e nós vamo-nos embora daqui. Open Subtitles أجل ويبدو أنك تواجه يوماً صعباً فأعد لنا الصولجان وسنرحل من هنا
    Retirar o ceptro que paira sobre nossas cabeças... e destruir a ameaça de revolução para sempre! Open Subtitles نزيل الصولجان الذي يتدلى فوق رؤوسنا ونحطم التهديد من الثورة إلى الأبد
    Sim, eu violei a lei ao desafiar o Conselho... mas se eu vos entregar o ceptro... o meu crime poderia ser ainda maior... pois estaria a desafiar a minha consciência... e o nosso povo. Open Subtitles نعم، انتهكت القانون في تحدي المجلس لكن لو كنت أنا لأعطيتك هذا الصولجان جريمتي ستكون أخطر
    O homem que os convenceu a tirar-me o ceptro... para deixar o estado indefeso. Open Subtitles الرجل الذي أقنعك بأخذ الصولجان مني سيترك الولاية بشكل أعزل
    Então, matei a múmia e os que a serviam e roubei-lhe o ceptro. Open Subtitles وقتلت المومياء وأعوانها وأخذت هذا الصولجان.
    É simples. Ligas-lhe quando tiveres o ceptro. Open Subtitles بمنتهى البساطه اتصل به عندما تحصل على الصولجان
    Agora dá-me o ceptro para eu mostrar ao mundo quem é Rei. Open Subtitles لذا هب لي الصولجان لأري للعالم من هو الملك
    Não há nada igual como polir o ceptro do amor. Open Subtitles ليس هناك شيء مثل تلميع الصولجان المروفع للحب
    De acordo com o Espectro do pergaminho... o ceptro que procuramos causou a Grande Guerra. Open Subtitles وفقاً للشبح داخل اللفيفة القضيب الذي نبحث عنه تسبب في الحرب العظيمة
    Recebemos isto de um antigo Bibliotecário, a dizer que o ceptro foi levado de onde estava e escondido em algum lugar aqui. Open Subtitles وجدنا هذه الملحوظة من أمين سابق، فحواها أن القضيب نُقِل من حيث حسبناه وأنه كان مخبوءًا، ومخبوءًا في المكتبة.
    Temos algum espaço de manobra, no entanto, porque sabemos que o ceptro está partido. Open Subtitles إلّا أننا نخصّص حجرة للذبذبة، لأننا نعرف أن القضيب محطّم.
    Vou ser honesto. Acho que mesmo se levarmos o livro, não vamos conseguir partir o ceptro. Open Subtitles إذن سأصدُقك القول بإنني لا أظننا سنتمكّن من تحطيم القضيب حتى لو حُزنا الكتاب.
    Quando me entregares o ceptro... Open Subtitles اللحظة التي تسلمني فيها القضيب
    Isto não é o ceptro dum príncipe... mas o cajado dum vagueante. Open Subtitles هذا ليس صولجان .... أمير لكنها عصا أتجول بها
    Aqui tens o ceptro. Open Subtitles ها هو صولجانك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more