"o chefe quer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرئيس يريد
        
    • الزعيم يريد
        
    • الرئيس يود
        
    • القائد يريد أن
        
    • الرّئيس يريد أن
        
    • المدير يريد
        
    • يريد الرئيس
        
    O chefe quer café sem açúcar. Eu tomo chá com limão. Open Subtitles الرئيس يريد قهوة وبدون سكر و أنا سآخذ شاي بالليمون
    O chefe quer saber quem fez isto para saber porque fiz isto. Olha, eu estava procurando... Open Subtitles الرئيس يريد ان يعرف من فعلها ليعرف لماذا فعلها
    Não sei por que O chefe quer que matemos essa miúda. Open Subtitles لا أدري لماذ الزعيم يريد منّا قتل تلك الفتاة
    O chefe quer champanhe para três. Open Subtitles الزعيم يريد شامبانيا لثلاثة أفراد
    - Ei Gus, O chefe quer ver-te. Open Subtitles مرحبا جاس الرئيس يود رؤيتك إنه يستطيع أن يرانى من هنا
    O chefe quer saber se não compreendi as ordens. Open Subtitles القائد يريد أن يعرف إن كنت أنا أسأت فهم أوامره
    O chefe quer vê-lo. Inspector? Open Subtitles الرّئيس يريد أن يراك سيدى؟
    O pedido foi negado, e parece que O chefe quer manter as cores como eram antes. Open Subtitles لقد قُوبل الطلب بالرفض، ويبدو أنّ المدير يريد أن يبقي الألوان كما كانت في السابق.
    O chefe quer ver isto a acontecer e eu vou fazê-lo. Open Subtitles الآن، الرئيس يريد أن يتم الأمر هكذا وسأقوم به
    O chefe quer ver-te na sala de conferências daqui a dez minutos. Open Subtitles الرئيس يريد رؤيتكِ في غرفة الإجتماع في غضون 10 دقائق. هل أنا في مشكلة؟
    O chefe quer iniciar a entrada secreta VIP hoje, e, preciso dela aqui. Open Subtitles الرئيس يريد منا بدء الدخول السري للشخصيات المهمة الليلة وأنا بحاجة لها هنا.
    O chefe quer respostas, e não lhas posso dar... Open Subtitles أجل الرئيس يريد الأجوبة ولا أستطيع أعطائه أيَّ منها لأنه
    O chefe quer que envie este telegrama imediatamente. Open Subtitles الرئيس يريد هذا التلغرام ان يرسل الأن
    De pé. O chefe quer ver-vos. Open Subtitles تعال معي الرئيس يريد ان يتكلم معك
    O chefe quer o seu nome... números de identidade, habilitação e conta bancária. Open Subtitles الزعيم يريد اسمك الحقيقي... وأرقام ضمانك الاجتماعي، رخصة السياقة خاصّتك وحساباتك المصرفية
    Olha, O chefe quer falar contigo. Agora Open Subtitles اسمع الزعيم يريد ان يراك الان؟
    O chefe quer que a Dra. Hahn me substitua como responsável pela cirurgia cardiotoráxica. Open Subtitles الزعيم يريد أن تحل الطبيبة (هان) محلي في رئاسة قسم جراحة القلب
    O chefe quer dinheiro hoje. Open Subtitles الزعيم يريد المال اليوم.
    - Bem, agora apanhaste-me. - O chefe quer uma reunião. Open Subtitles حسنا، لقد وجدتني الآن- الرئيس يود مقابله-
    Têm sorte. O chefe quer conhecer-vos pessoalmente. Open Subtitles أنتم محظوظون الرئيس يود مقابلتكم شخصياً
    O chefe quer saber se não compreendi as ordens. Open Subtitles القائد يريد أن يعرف إن كنت أنا أسأت فهم أوامره
    Ei miúdo, vai dizer que Swanny O chefe quer ver o Jason Banks. Open Subtitles أنت يا ولد، اذهب واخبر "سواني" أن المدير يريد رؤية "جيسن بانكس".
    Já estou a subir. O chefe quer falar contigo, mas Open Subtitles سآتي حالا لكن يريد الرئيس أن يتحدث إليك قليلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more