Se eu consigo ver o colete, achas que ele não consegue? | Open Subtitles | إن كنت أنا أرى السترة الواقية ألا تظنه سيلحظها ؟ |
Se tinham um problema com o colete, porque não apresentaram reclamação? | Open Subtitles | لو كانت لديكم مشكلة مع السترة, لِمَ لم تتقدموا بشكوى؟ |
Olhas para a corda e assim que vires o colete mexer, avisas-nos e depois sais daqui, está bem? | Open Subtitles | راقب الحبل وعندما ترى سترة النجاه تتحرك أعلمنا , وسوف نخرج من هنا , حسناً ؟ |
Ele disse que o temos de pôr-lhe o colete. | Open Subtitles | لقد قال أننا يجب أن نقيده بالسترة. |
Espero que tenhas trazido o colete à prova de bala. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون قد أحضرت سترتك الواقية من الرصاص |
o colete de Kevlar que fiz para ti... quantos disparos é que aquilo amorteceu? | Open Subtitles | صدرية الكيفلار التي صنعتها لكم كم من رصاصة إلتهمت تلك؟ |
Não importa o colete que o homem use, com um destes, vai estar ameaçado. | Open Subtitles | بغض النظر عن الستره الواقيه التي يرتديها الرجال الاخرون ألمسه بواحد من تلك, وهو سيشعر بالاحتضار |
Sim. Mas ela não pode dizer-nos nada até que desarmemos o colete. | Open Subtitles | أجل ، ولن تستطيع إخبارنا بشيء إلى أن نبطل مفعول السترة |
Vai ter de ser muito cuidadoso quando lhe retirar o colete. | Open Subtitles | سيكون عليك الحذر بشدة عندما تزيل السترة ، حسناً ؟ |
Talvez o colete que o Gus me mostrou não seja o que eles mandaram com as tropas. | Open Subtitles | ربما أن السترة التي عرضها علي غَس ليست هي التي شحنت للخارج |
O que for preciso para que pare de armar o colete e abra a porta. | Open Subtitles | كل ما بإمكانك، لجعله يتوقف عن تسليح تلك السترة وأن يفتح الباب |
O suspeito saiu, mas conseguiu armar o colete. | Open Subtitles | المشتبه به خرج من الحجرة، لكنه نجح بتسليح السترة. |
Tenho as jeans, tenho o colete, o gel no cabelo. | Open Subtitles | إرتديت الجينز , إرتديت السترة الجل على شعري ... |
O navio estava a afundar-se e o capitão perdera tudo, menos o colete salva-vidas. | TED | فتغرق السفينة، ويفقد القبطان كل شيء، باستثناء سترة نجاة. |
Era a pequenina que mostrei naquela fotografia há bocado, com o colete de salvação. | TED | كانت هذه هي البنت التي عرضتها عليكم من قبل في الصور وهي ترتدي سترة النجاة. |
- Foi bom o colete. - Nem precisava. | Open Subtitles | ـ جيد أنك ارتديت سترة واقية .. ـ لم أكن أحتاج إليها مع هذه |
Ponha-me o colete. | Open Subtitles | قيديني بالسترة. |
Ponha-me o colete. | Open Subtitles | قيديني بالسترة. |
Serviu-te de muito o colete hoje, imbecil de merda. | Open Subtitles | إنّك أرتديت سترتك الجيّدة اليوم، أيها الوغد اللعين. |
o colete mal te salvou a semana passada. | Open Subtitles | سترتك بالكاد أنقذتك المرة الماضيـة لـن أخــاطر بذلك |
o colete do Parkman está pronto, senhor. Mas é possível que tenhamos um problema. | Open Subtitles | صدرية (باركمان) معدة سيدى ، ولكن لدينا مشكلة هناك |
Tu usas o colete, David. | Open Subtitles | انت ترتدي الستره يجب ان تذهب انت |
Podia ter sido pior se não fosse o colete de protecção. | Open Subtitles | غالبا كانت لتكون أسوأ بكثير لو انها لم تكن ترتدي الدرع الواقي. |
A CTU não consegue desarmar o colete sem vê-lo. | Open Subtitles | "الوحدة" لا يمكنهم تعطيل الصدرية ما لم يروها |
Olhos bem abertos, usa sempre o colete. Chama reforços. Amo-te. | Open Subtitles | كن متيقضاً وارتد صدريتك الواقيه دائماً اطلب المساندة، احبك |