"o concerto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحفلة الموسيقية
        
    • الحفل الموسيقي
        
    • إلى الحفل
        
    • الحفلة على
        
    • كانت الحفلة
        
    Estava de olhos fechados porque estava a tentar recordar com a vivacidade possível, o concerto a que assistimos ontem à noite. Open Subtitles عيونى كانت مغلقة لمحاولتى استدعاء الحفلة الموسيقية بشكل واضح والتى حضرناها ليلة امس.
    Olha, aceita o concerto em Porto Rico. Open Subtitles اسمعنى ,خذ هذه الحفلة الموسيقية فى بورتو ريكو
    Há o presente, os bilhetes para o concerto e o bolo. Open Subtitles يا جماعة لقد حضرت الهدايا و الحفلة الموسيقية والكعك
    Problema vosso. Eu vendi o concerto à Televisão Russa. Open Subtitles تلك مشكلتك الخاصة ، سأبيع الحفل الموسيقي للتلفزيون الروسي.
    Ele deve ter achado que o concerto da Rainha não era uma delas. Open Subtitles و الحفل الموسيقي الخاص بالملكة لم يكن واحد من الاشياء الجيدة
    Se gostares de algumas raparigas, convida-as para o concerto. Open Subtitles عليك فقط , إن كانت هناك أي فتيات أنت معجب بهن عليك أن تدعوهن إلى الحفل
    Já reparaste que não nos víamos desde o concerto dos U2? Open Subtitles نحن ما رأينا بعضنا منذ تلك الحفلة الموسيقية
    Peço desculpa por interromper o concerto. Open Subtitles لقاعة الحفلة الموسيقية ، سيكون كارثة أعتذر عن تعطيل الحفلة الموسيقية
    Bem, a Mary pensa que deve ver mesmo o concerto. Open Subtitles ماري" تشعر بأنه يجب عليها" أن تحضر الحفلة الموسيقية
    Já que o concerto não vai acabar antes da meia-noite o Dr. Mandrakis leva-te a casa, ok? Open Subtitles منذ الحفلة الموسيقية لم ينتهي حتى بعد منتصف الليل. لفاحات الدكتور أوصلك إلى البيت بالسيارة، موافقة؟
    Não podemos dar o concerto sem ela. Open Subtitles أنا لن أستطيع أن أذهب إلى الحفلة الموسيقية بدونها
    Espera um momento, por que razão o Jay não foi electrocutado quando o concerto começou? Open Subtitles لذا، إنتظار في الدقيقة، الذي لَمْ زاغِ يُصبحُ مُتَحَرّكاً متى الحفلة الموسيقية تَبْدأُ؟
    Queríamos tanto ouvir o concerto que ficámos do lado de fora, enregelados junto a um lago, a ouvir... Open Subtitles كنا نريد فقط سماع تلك الحفلة .. الموسيقية بشدة ، لذلك جلسنا ، في الخارج ، في البرد القارص حول البحيرة ، نستمع فقط
    Eles esperam que o limpe para uma festa após o concerto, e eles destruam tudo outra vez. Open Subtitles إنهم يتوقعون أن أتولى أمر التنظيف لحفلة ما, بعد الحفلة الموسيقية لذا فقاموا ببساطة بتدمير المكان مرة أخرى
    - o concerto seria porreiro. Open Subtitles -إنها تخدع بسهوله -سمعت بأن الحفل الموسيقي رائع
    Desliguei o meu telemóvel durante o concerto. Open Subtitles انا اغلقت هاتفي النقال خلال الحفل الموسيقي. امم...
    o concerto beneficente é o lugar perfeito. Open Subtitles الحفل الموسيقي الخيري هو المكان الأمثل
    Querido, o concerto foi lindo. Como está a Florence? Open Subtitles عزيزي، الحفل الموسيقي كان رائعًا كيف حال (فلورنس)؟
    Tem de ser perfeito para o concerto. Open Subtitles لا بد من الدقة خلال الحفل الموسيقي
    Não tenho vestido, mãe, o concerto. Open Subtitles بلا فستان، أمي إلى الحفل
    o concerto vai para o ar, mas há um problema na instalação. Open Subtitles الحفلة على وشك البدء على الهواء لكن يوجد مشكلة في البث
    Como foi o concerto? Open Subtitles كيف كانت الحفلة الموسيقية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more