Segundo o Centro para o controle de Doenças, um terço das crianças nascidas após o ano 2000 irá ter diabetes. | TED | ووفقا لمركز السيطرة على الأمراض، ثلث جميع الأطفال المولودين بعد عام 2000 سوف يصابون بمرض السكري. |
Sr. Presidente, você está para perder o controle de suas forças. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، توشك أن تفقد السيطرة على قواتك المسلحة |
Se estes animais não saírem daqui até à meia-noite de amanhã, o controle de Animais vai levá-los todos. | Open Subtitles | لو لم تتخلصي من هذه الحيوانات بحلول منتصف ليلة الغد، فستجمعهم جمعية السيطرة على الحيوانات |
Na Powell. Parece que têm de enviar o controle de Animais. | Open Subtitles | يبدو أنّك ستضطر لإرسال مركز السيطرة على الحيوانات |
15 minutos para a Polícia. 20 para o controle de Animais. | Open Subtitles | و 15 دقيقة للشرطة و 20 دقيقة لمركز السيطرة على الحيوانات |
Tenho o controle de uma das mais respeitadas instituições do país | Open Subtitles | أمتلك السيطرة على أحد المؤسسات الأكثر احتراماً في البلد |
Ele devolveu-o, não queria que idiotas em computadores pudessem assumir o controle de um drone. | Open Subtitles | لقد أعاد إرساله، قائلاً أنّه لا يُريد أيّ أحمقٍ مع حاسوب أن يكون قادراً على السيطرة على طائرة بدون طيّار. |
E agora, em três horas, o Procurador-Geral, David Rosen, vai estar no Tribunal a defender o controle de armas, que foi imposto pelo Presidente eleito por nós. | Open Subtitles | والان على بعد 3ساعات المدع العام ديفيد روزن سيكون في المحكمة يدافع عن تشريع السيطرة على السلاح |
Assumimos o controle de todos os testes, e da coleção de informação. | Open Subtitles | افترضنا السيطرة على جميع التجارب وجمع المعلومات. |
O voto de seu senador republicano para o controle de armas. | Open Subtitles | السيناتور الخاص بهم سيصوت لمشروع السيطرة على الأسلحة |
Chame... O Controle... de Pragas. | Open Subtitles | اتصل بدائرة السيطرة على الحيوان. |
Talvez você devesse ter chamado o controle de Animais. Fique para atrás. Eu estou a avisá-lo! | Open Subtitles | ربما يجب عليك الإتصال بوحدة السيطرة على الحيوانات - تراجع للخلف ، إنني أحذرك - |
Bem, talvez este incidente de hoje... tenha sido uma tentativa de recuperar o controle de sua vida. | Open Subtitles | أنكِ منذُ اغتصابكِ كُنتِ تشعرينَ بأنكِ بِلا هُدى حسناً، ربما تكون هذه الحادثة اليوم كانَت مُحاولَة لاستعادَة السيطرة على حياتِك |
Chamem o "Controle de Animais". | Open Subtitles | أتصلوا بمنظمة السيطرة على الحيوان |
Focos de imunidade começaram a crescer pelo país retomando o controle de grandes cidades. | Open Subtitles | جيوب ذوي المناعة بدأت بالنمو ...في كافة أنحاء البلاد وإعادة أخذ السيطرة ... ...على المدن الرئيسية |
Somos só o controle de multidão. | Open Subtitles | نحن إذا فريق السيطرة على الحشود |
Eu nunca perdeu o controle de minhas faculdades em minha vida. | Open Subtitles | أنا لم أفقد السيطرة على نفسي في حياتي |
- Onde é o controle de Animais? | Open Subtitles | -الحيوان ... وأين مركز السيطرة على الحيوان؟ |
E agora, o Scanlon é um homem morto a não ser que ele prove que tem o controle de novo. | Open Subtitles | والأن (سكانلون) ، سيعتبر رجل ميت إذا لم يثبت انه يمكنه السيطرة على الوضع |
Alguma vez perdi o controle de mim própria? | Open Subtitles | -هل سبق و أن فقدت السيطرة على نفسي ؟ |