"o culto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عبادة
        
    • العبادة
        
    O culto da Virgem Negra, o monstro com a máscara de cabra... Open Subtitles عبادة العذراء السوداء المسخ ذو القناع من جلد الماعز
    O culto de Mithras, foi tanto uma associação quanto um culto religioso focado na adoração desse deus, Mithras. Open Subtitles عبادة ميثرا كانت جمعية وعبادة دينية ركزت على عبادة هذا الإله، ميثرا.
    ...a SDU sustenta uma filosofia religiosa monoteísta, que advoga O culto de um único Deus, omnisciente e todo-poderoso. Open Subtitles - اس تي او ، احتقان الحلق والحنجرة والفلسفة الدينية التوحيدية الدعوة إلى عبادة واحد الذي يعلم كل شيء
    Internamente O culto a Divina Verdade causava o caos. Open Subtitles داخليا جماعة العبادة الألهية كانت تقوم بالفوضى.
    Temem fazer O culto nas suas aldeias e cidades, por isso, vêm cá. Open Subtitles انهم يخافون من العبادة في قِراهم وبلداتهم، لذا يأتون الى هنا
    Todavia não perceberam que O culto religioso faz parte da vossa reeducação e o que fizeram é um insulto a Jesus no dia do seu nascimento. Open Subtitles ألا تعلمن أن العبادة جزء من ... إعادة تربيتكن و ما فعلتن كان بمثابة ... إهانة للمسيح في يوم ميلاده؟
    Parece a "Santa muerte", O culto. Open Subtitles يبدوا الأمر كسانت موريت،إنها عبادة
    Bem-vindos à Igreja Mórmon, O culto mais respeitado dos EUA. - Vigia as crianças, Homer. Open Subtitles "المورمون كنيسة في بكم "مرحباً أميركا في محترمة عبادة أكثر
    O culto satânico debatido como motivo dos assassinatos. Open Subtitles عبادة الشيطان نوقشت كدافع في القتل.
    Ou a Empire é O culto do Jamal? Open Subtitles أم الإمبراطورية الآن عبادة جمال؟
    que advoga O culto de um único Deus, omnisciente e todo-poderoso. Open Subtitles الدعوة إلى عبادة واحد
    Durante séculos O culto de Buda havia coexistido no Japão com a antiga adoração Shinto aos espíritos dos antepassados da deusa do Sol Amaterasu. Open Subtitles (عبـادة (بـوذا عبادة وجدت فى (اليابان) لقرون طويلة جنباً إلى جنب مع (الشنتو) دين عبادة أرواح الأجداد (وهو ذات الدين الذى يقدس الهة الشمس (أماتوراس
    O culto de Mithras. Open Subtitles عبادة ميثرا.
    Enquanto O culto não for terminado Open Subtitles عندما لم يتم الانتهاء من العبادة.
    Eu pretendo obter mais informações sobre O culto, torná-lo no ponto central. Open Subtitles خطتي هي الحصول على معلومات أكثر عن العبادة وجعل ذلك محور تقصد أن يكون محور الكلام" "في الكتاب عن العبادة
    Esta Catedral tinha sido construída para O culto Católico séculos antes da Reforma, e assim a coisa toda foi planejada para esta parte nas minhas costas, exatamente neste canto leste. Open Subtitles بُنيت هذه الكنيسة الكبيرة من أجل العبادة الكاثوليكية قبل قرون من حركة الإصلاح وهكذا فان القصد من كل شيء "كان "لتنظروا ورائي
    Prometi-lhes a liberdade de praticar O culto. Open Subtitles لقد وعدتهم بحرية العبادة
    Todos os santos tinham nomes fictícios para os deuses tribais, porque os donos das plantações não queriam que os escravos continuassem a praticar O culto. Open Subtitles كما تعلمون جان جميع القديسين أسماهم (مثل (بوقا بوقا بسبب كما تعلمون أصحاب المزارع كانوا لا يريدون من العبيد العبادة
    Hoje à noite tem O culto para a lua. Open Subtitles اليوم مساء العبادة للقمر.
    E continuaremos O culto. Open Subtitles و ... بعدها سنكمل العبادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more