"o damon" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دامون
        
    • دايمُن
        
    • دايمون
        
    • ديمون
        
    - O Damon Brooks está? Open Subtitles دامون بروكس، على وجه التحديد أيمكنك اخباري أنه حاجز لديكم بالفندق؟
    Bom, mas não lhes apresentarei O Damon... se não estiverem limpas e apresentáveis. Open Subtitles حسناً لكن لن أعرفك على دامون منذ متى أصبحتم أنيقين في اللباس
    Talvez uma das bruxas saiba como ajudar O Damon. Open Subtitles ربّما .أحد الساحرات تعلم كيف تساعد دايمُن
    Talvez O Damon tenha razão. Talvez tenha tirado uma garrafa do bar e escapuliu-se para a floresta. Não. Open Subtitles لعلّ دايمُن مُحقّ، ربّما أخذ زجاجة خمر وتوارى بها في الأحراج.
    Ou vocês vêm ter comigo, ou O Damon vai ter com vocês. Open Subtitles اما ان تأتوا و تروني او دايمون سوف يراكم
    O Damon age como se conseguisse, mas, lá no fundo, ele também não suporta. Open Subtitles دايمون يدعي ان بامكانه لكن , باعماقه يعلم انه ضعيف
    O Damon é o maior brincalhão desta universidade. Open Subtitles ديمون ، أفضل مهرج متمرس بهذا الحرم الجامعي
    O suspeito do Greg, O Damon Mitchell, alega que ela lhe tentou extorquir dinheiro. Open Subtitles مشتبه به جريج، دامون ميتشيل، الإدّعاءات التي حاولتْ إِبْتِزاز المالِ منه.
    Foi um mal entendido com uma alucinação que acabou com O Damon a introduzir o crânio do Tyler ao chão várias vezes. Open Subtitles بت من هلوسة الخلط والتي أسفرت دامون إدخال الجمجمة تايلر
    Estou de novo na estrada e numa reviravolta chocante, O Damon precisa da minha ajuda. Open Subtitles أنا مرة أخرى على الطريق، وفي تطور مؤسف للأحداث، و دامون يحتاج لمساعدتي.
    O Damon disse qualquer coisa sobre 13. Open Subtitles دامون قالَ شيءً حول الرقم ثلاثة عشرَ
    Quando viu O Damon Kailer pela última vez? Open Subtitles [رييس] السّيد فاسل، عندما كان آخر مرّة رأيت دامون كايلور؟
    Estaríamos a desbravar terreno no próximo mês se O Damon Pope não tivesse sido assassinado. Open Subtitles كنا سنكسر أول صخرة الشهر القادم لولا " مقتل " دامون بوب
    Talvez O Damon tenha razão. Talvez ele tenha pegado numa garrafa do bar e escapou-se para a floresta. Não. Open Subtitles لعلّ دايمُن مُحقّ، ربّما أخذ زجاجة خمر وتوارى بها في الأحراج.
    Eu e O Damon somos os únicos que conheço. Open Subtitles (دايمُن) و أنا .. هما الشخصان الوحيدان الذيأعرفأنّبمقدورهماهذا.
    Eu sei. Mas espero que vocês saibam que as coisas têm de mudar. O Damon tem de mudar. Open Subtitles أدركُ ذلك ، لكنـّي آمل أنّ تعلم أنّ الأمور قدّ تغيرت ، يجب أنّ يتغير (دايمُن).
    O irmão do Stefan, O Damon, passou por cá de madrugada. Open Subtitles (ستيفان) و أخيه (دايمُن) ، مرّا بوقتٍ مُتأخر اللّيلة الماضية.
    O Damon deve entender que o irmão mais novo dança melhor. Open Subtitles (دايمُن) يجدر أنّ يضع بالأعتبار أنّ أخيه الأصغر أفضل رقصاُ.
    - Feliz Natal. Este é O Damon, vive no andar de baixo. Open Subtitles هذا دايمون ، انه يعيش في الدور السفلي
    Encontrarás tipos novos. Encontraste o Jason, O Damon... Open Subtitles ستجد فتية جدد، ستجد "جايسون" وستجد "دايمون"
    Respeito-o, Sr. Beane, e se quiser uma revelação completa, acho que foi bom ter tirado O Damon da sua folha de salários. Open Subtitles أنا أحترمك سيد "بين" وإن أردتها بوضوح تام.. أعتقد من الجيد أنك تخلصت من رواتب "دايمون"
    A sério? Porque acho que sou parecido com O Damon. Open Subtitles حقاً ، لأننى اعتقد اننى اكثر شبهاً بـ "ديمون"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more