"o delta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دلتا
        
    • جهاز الدلتا
        
    Temos aqui o Delta do rio Cubango no Botswana. TED وهذه الصورة تريكم وجودنا في دلتا اوكفانجو في بتسوانا
    Poderá destruir o Delta do Athabasca, o mais largo e possivelmente maior delta de água doce do planeta. TED فإنه يمكن أن تدمر "دلتا" نهر أتاباسكا، دلتا المياه العذبة أكبر وربما أكبر في هذا الكوكب.
    Visível do espaço, o Delta de Okavango é a maior zona húmida selvagem de África que se mantém intacta. TED يمكن رؤيتها من الفضاء، دلتا أوكافانجو أكبر البراري الرطبة التي لم تتأثر بمرور الزمن في أفريقيا.
    O conglomerado de Bohai em volta de Pequim, o Delta do Rio Iansequião em volta de Xangai e o Delta do Rio das Pérolas, que se estende de Hong Kong até ao norte de Cantão. TED حافة بوهاي حول بكين، دلتا نهر اليانغتسي حول شنغهاي ودلتا نهر البيرل، تمتد من هونغ كونغ في الشمال إلى قوانغتشو.
    O comando deve ser o Delta e está no pódio. Open Subtitles لابد وأن الريموت هو جهاز الدلتا وجهاز الدلتا في المنصة
    Só nessa altura vos digo onde escondi o Delta. Open Subtitles حينها فقط سأخبركم أين خبأت جهاز (الدلتا)
    Fui para o Delta do Mississippi, uma das regiões mais pobres dos EUA. TED ذهبتُ إلى دلتا المسيسيبي، أحد أفقر المناطق في الولايات المتحدة الأمريكية.
    E pensei comigo mesma que o Delta do Mississippi era um lugar onde as pessoas com dinheiro, as pessoas com oportunidades, se vão embora. TED فقلتُ لنفسي أن دلتا المسيسيبي كانت مكاناً حيث الأثرياء، ومن هم من أصحاب الفرص، كل أمثال هؤلاء، كانوا يغادرون.
    Em cima à direita daquela imagem da esquerda é quase o Delta do Mississípi e em baixo à esquerda dessa foto é a fronteira Texas-México. TED وفي اعلى اليمين من الصورة في اليسار هو دلتا المسسبي تقريبا وفي اسفل اليسار من تلك الصورة تكساس وحدود المكسيك
    o Delta do Nilo era uma miséria para as crianças, com doenças diarreicas e malária e muitos problemas. TED وكانت دلتا النيل اسوء مكان للاطفال فقد كانت امراض الاسهال تفتك بهم والملاريا تسبب الكثير من المشاكل
    As autoridades vistoriaram o Delta 1989 durante mais de 2 horas e os passageiros foram interrogados individualmente. Open Subtitles فتشت السلطات دلتا 1989 لأكثر من ساعتين و أستجوب المسافرين بشكل منفرد
    Recebido. Boston para LA, o Delta 1989, suspeito de sequestro. Voo Eagle 248, contacto central de Cleveland, 134.6. Open Subtitles حسنا.من بوسطن إلى لوس أنجلوس دلتا 1989 اختطاف محتمل جون.هناك عملية اختطاف محتملة من بوسطن
    o Delta responde. Até ver tudo bem no Delta. O único que não tenho é o United 93. Open Subtitles دلتا يستجيب.دلتا بخير إلى الان،أنا فقط لا أتحدث مع يونايتد 93
    Temos o Delta 1989, suspeito de sequestro, em direcção a Oeste. Open Subtitles لدينا دلتا 1989 عملية اختطاف محتملة متجهة غربا
    Apenas 110 km a jusante está o maior delta de água doce do mundo, o Delta Peace-Athabasca, o único na junção de todas as quatro rotas migratórias. TED فقط 70 كم في اتجاه مجرى النهر هو أكبر دلتا المياه العذبة في العالم، دلتا نهر أتاباسكا السلام، واحد فقط في هذا المنعطف من كل أربعة إضاحية المهاجرة.
    A partir de 2010, percorri oito vezes o Delta de Okavango para realizar inspeções científicas pormenorizadas ao longo de um transecto de 300 km, numa investigação de 18 dias. TED الآن، ومنذ عام 2010، أجبرت نفسي على عبور دلتا أوكافانجو ثمان مرات لإجراء مسح علمي مفصّل بطول 200 ميل، وعمل مقطع بحثي لمدة 18 يوم،
    Portanto, podemos fazer isto. De facto, num país densamente populado como o Delta nos Países Baixos, onde eu vivo, nós combinámos estas funções. TED حتى نتمكن من القيام بذلك. في الواقع في بلد مكتظ بالسكان مثل دلتا النّهر، حيث أعيش في هولندا، قمنا بالجمع بين هذه المهامّ.
    Tire o Delta da fila. Open Subtitles اسحبِ دلتا . أنا يُمْكِنُ أَنْ آخذَه.
    Preste atenção. Vai entregar-nos o Delta. Open Subtitles ستقوم بتسليم جهاز الدلتا لنا،
    Tu e Hoyt têm de descobrir onde o Shin Won escondeu o Delta. Open Subtitles أنت و(هويت) عليكما معرفة أين خبأ (شين وان) جهاز الدلتا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more