O Kenton está a ligar os elementos sobre o desaparecimento do Cugini. | Open Subtitles | ماذا؟ إن كينتون يقوم بجمع كل شيء لديه حول اختفاء كوجيني |
Há muitas teorias sobre o desaparecimento da civilização Maia. | Open Subtitles | هناك نظريات عديدة عن سبب اختفاء الحضارة المايانية. |
O pai faleceu em 2002... três meses após o desaparecimento do tenente. | Open Subtitles | و أبيه توفى عام 2002 بعد ثلاث شهور من إختفاء الملازم |
Noutras noticias, a polícia investiga o desaparecimento de Harriet Wells. | Open Subtitles | في خبر اخر, الشرطة تحقق في إختفاء هيرت ويللز |
Os médicos do CDC estão... inquietos, estão... preocupados com o desaparecimento. | Open Subtitles | أطباء مركز السيطرة على الأمراض قلقون إنّهم قلقون بشأن الإختفاء |
Por que é que a sua filha não informou o desaparecimento dele? | Open Subtitles | لماذا إبنتك لم تبلغ عن فقدانه في حالة لو أنه إختفى؟ |
Drogada e fechada num saco-cama. Isso explicaria o desaparecimento há quatro meses. | Open Subtitles | خُدّرت ووُضعت في كيس للنوم، قد يفسر ذلك إختفائها لأربعة أشهر. |
Ficaria surpresa se tiverem algo haver com o desaparecimento dos Athosianos. | Open Subtitles | سأذهل جداً ان اتضح أنهم ضالعون في عملية اختفاء الاتلانتيون. |
Não quero que o desaparecimento do meu filho passe despercebido. | Open Subtitles | لن ادع اختفاء ابني يمُرّ دون أن يلاحظه أحد |
Pensei que estavam a investigar o desaparecimento do Kearns. | Open Subtitles | ظننت ان عملككم هنا كان عن اختفاء جورج كيرنز |
Fui contratado pela Meredith Powell... para investigar o desaparecimento do Paul Allen. | Open Subtitles | لقد أُستأجرت من قِبَل ميريديث باول لأحقق في اختفاء بول ألين أرى ذلك اختفاء بول .. |
Primeiro, nem sabe se o desaparecimento do Miles Durham foi um assassinato. | Open Subtitles | أولا أنت لست واثقاً حتى إختفاء مايلز دورهام كان جريمة قتل |
Mandaram-me cá para investigar o desaparecimento de dois agentes. | Open Subtitles | أرسلت هنا للتحقيق في إختفاء إثنين من علامئنا. |
A polícia investiga o desaparecimento... do funcionário Leonard Zelig. | Open Subtitles | بعد عدّة أشهر. الشرطة تحقق بشأن إختفاء محرر... |
E dizem que o desaparecimento deve-se a uma inusual luta de fim de semestre. | Open Subtitles | ويعتبرون إن هذا الإختفاء ربما بسبب معركه ما على فتاه |
Porque é que levou uma semana para reportar o desaparecimento. | Open Subtitles | حسنا،أنا مستغرب لماذا انتظرت أسبوع لتقرير لتبلغي عن فقدانه |
Não sei, mas acho que tem a ver com o desaparecimento dela. | Open Subtitles | لا أعلم، لكنني أظن أن له يدا في إختفائها |
Todas aquelas pessoas, e nenhuma informou o desaparecimento da Ashley Braden. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الناس، ويست واحدة منها ذكرت اشلي برادين في عداد المفقودين. |
A Amanda Lopez não tem parentes por isso não relataram o desaparecimento. | Open Subtitles | أماندا لوبيز ليس لديها أقارب قانونيين و لم يبلغ أحد عن فقدانها |
- Eu não o conhecia bem. - Participou o desaparecimento dele. | Open Subtitles | حسناً، لم أعرفه جيداً - لقد بلغت عن اختفائه - |
Menciona a primeira mulher e o desaparecimento dela. | Open Subtitles | يذكر عن اختفاء الزوجة الأولى والشائعات حول كيفية اختفائها |
Já passaram setenta e duas horas desde o desaparecimento da minha mulher Katherine. | Open Subtitles | مضت 72 ساعة منذ أن أختفت زوجتي كاثرين |
Estou certa que o tipo tem algo a ver com o desaparecimento dela... ou talvez ele... | Open Subtitles | أنا متأكّدة بأن الرجل لديه شيء ليفعله بإختفائها أو لربّما هو |
Mas ela deve ter relação com o desaparecimento da Summer. | Open Subtitles | ولكن لابد انها تملك شيئا له علاقه باختفاء سمر |
No inicio pensei que estivesse relacionado... com o desaparecimento da Robin e da Laura, mas não estava. | Open Subtitles | في البداية أعتقدت أن ذلك متعلق بأختفاء روبن ولورا " لكنه لم يكن كذلك " |
Por exemplo o desaparecimento da sra. Spool. | Open Subtitles | خذ على سبيل المثال أختفاء السيدة سبول ماذا لو مواطن حسن النية |
Embora seja mais eficaz logo após o desaparecimento. | Open Subtitles | مٌفترض ، بأن التعويذة أكثر تأثيراً إذا تم أستخدامها مباشرة بعد الأختفاء |