| E isso só nos deixa uma única opção, usar a filha dele como refém e termos fé que isso o detenha. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, هذا يترك لنا خيار واحد أن نستخدم إبنته كرهينة ونتمنى أن يوقفه هذا |
| Tão longe quanto quiser, até que alguém o detenha. | Open Subtitles | سوف يتمادي الي أن يوقفه أحدهم |
| Até que algo o detenha. | Open Subtitles | حتى يوقفه شىء ما. |
| Por amor de Deus. Alguém o detenha. | Open Subtitles | بالله عليكم فليوقفه أحد |
| - Alguém o detenha. - Desgraçado! | Open Subtitles | فليوقفه أحدكم |
| Alguém o detenha. | Open Subtitles | فليوقفه أحدكم. |
| Até que algo o detenha. | Open Subtitles | حتى يوقفه شىء ما. |
| Até que algo o detenha. | Open Subtitles | حتى يوقفه شيء ما... |
| Alguém o detenha! | Open Subtitles | فليوقفه أحد! |