"o devlin" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ديفلن
        
    Agora o Devlin não poderá negar o valor disso. Open Subtitles الآن ديفلن لن يكون قادر على إنكار قيمة تلك.
    O Vaughn disse-me que o Devlin te quer na pesquisa, se passares no Teste Milgram-Reich Allegiance. Open Subtitles فوجن أخبرني ديفلن صدّق أنت للإجراء بحث إذا تعبر الرايخ موجلين إختبار ولاء.
    Eu fiz uma marcação para me reunir com o Devlin na segunda para denunciar o teu pai. Open Subtitles حددت موعدا لمقابلة ديفلن يوم الاثنين,للابلاغ عن والدك.
    Depois dos instintos do teu pai no incidente em Madagáscar, o Devlin deu-lhe autorização operacional. Open Subtitles مستند على غرائز أبّيك في حادثة مدغشقر، ديفلن أعطاه موافقة شغّالة.
    Aquela areia que o Devlin trouxe mostra vestígios de urânio. Open Subtitles تلك الرمال التي أحضرها (ديفلن) ماهي إلا خام يورانيوم.
    Temos uma equipa em Havana, mas o Devlin não quer avançar já. Open Subtitles -لدينا فريق مستعد فى هافانا. لكن ديفلن لايريد التحرك بعد.
    o Devlin diz que pode levar semanas a verificar. Open Subtitles (ديفلن) يقول إنّه يمكن أن يستغرق أسابيع للتحقيق.
    Onde está o Devlin? Open Subtitles ‫الآن، أين كلارك ديفلن ‫وكيف اعتقدت
    o Devlin deixou claro que não podemos de forma alguma permitir que a SD-6 aceda ao Echelon. Open Subtitles جعل ديفلن الأمر واضحا نحن لا نستطيع إسمح لSD-6 لدخول المستوى.
    O que significa que enquanto o Devlin estiver na APO não podemos documentar o nosso trabalho. Open Subtitles - أوافق. الذي يعني طالما ديفلن في أي بي أو، نحن يجب أن نتوقّف عن توثيق عملنا.
    Para que o Devlin não possa descobrir? Open Subtitles لذا ديفلن أليس بالإمكان أن يكتشف حوله؟
    Se formos a público, irritamos os manifestantes e o Devlin ainda mais. Open Subtitles نذهب للعلن، نُلهب المتظاهرين ويغتاظ (ديفلن) بشكلٍ أكبر.
    Steena, é o Devlin. Open Subtitles ‫ستينا أنا ديفلن.
    Bem, repare, eu não penso que o Devlin... o meu superior...imaginaria que eu mandei-o investigar isto, mas descobriu e ordenou-me que deixásse de investigar. Open Subtitles جيّد، نظرة، أنا لم أفكّر ديفلن -- رئيسي
    Na realidade, quando o Devlin soube que cinco milhões de crianças americanas fizéram o teste normalizado que talvez tenha sido administrado pelo KGB ele enviou a pesquisa do Will para o FBI. Open Subtitles في الحقيقة، عندما سمع ديفلن الذي خمسة مليون أمريكي أولا graders أخذ إختبارا قياسيا الذي لربّما له عولج من قبل KGB أرسل بحث إرادة إلى مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Deve ser o Devlin. Open Subtitles لا بد انك "ديفلن"
    o Devlin acabou de telefonar. Open Subtitles ديفلن فقط دعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more