Logo depois de teres deixado O DHS, antes de entrares no metro. | Open Subtitles | مباشرا بعد أن تركت وزارة الأمن الداخلى قبل أن تنزل للمحطة |
Para O DHS. A tentar encontrar "podres" na "Graydal". | Open Subtitles | مع وزارة الأمن الداخلى تحاولين تكشفوا حقيقة جرايدال |
Pensávamos estar a ajudar... O DHS a compreender quem é que matou o Agente Russo. | Open Subtitles | ظننا اننا نساعد وزارة الأمن الداخلى لنكتشف من قتل العميل روسو |
O DHS não se importa se o apanha vivo. | Open Subtitles | وزارة الأمن الوطني لا تهتم أن تقبض عليه حياً |
Se ele estivesse lá, O DHS tê-lo-ia encontrado. | Open Subtitles | إذا كان هناك، وزارة الأمن الوطني أن قد وجدت له. |
Mas O DHS não acreditará em nada que eu descobrir. | Open Subtitles | لكن وزارة الأمن الوطني ليس ستعمل تصديق أي شيء وجدت. |
O DHS está a manter esta caça ao homem longe da opinião pública e... | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلي تبقي المطارده بعيداً عن أعين العامه |
E até eu ter algumas respostas, O DHS irá manter isto afastado da opinião pública para não criar pânico, especialmente com todo este circo mediático em redor. | Open Subtitles | و حتى احصل على بعض الاجابات وزارة الأمن الداخلى تريد هذا الشىء هادىء عن العامة و من اجل عدم خلق حالة من الذعر |
Já ouviste falar naquilo que O DHS faz para os evitar ou o que faz a quem tenta fazê-los? | Open Subtitles | اسمعى ما الذى تفعله وزارة الأمن الداخلى لتمنعه من الحدوث و ماذا يفعلوا فى أي شخص يحاول ؟ |
O DHS confiscou-me os computadores, mas... não te preocupes, não irão encontrar nada a teu respeito lá. | Open Subtitles | وزارة الأمن الداخلى صادرت أجهزتى لكن لا تقلق لن يجدوا أى شىء عنك عليهم |
Ouça, será o último sítio aonde O DHS me irá procurar, está bem? | Open Subtitles | انظر , هذا أخر مكان وزارة الأمن الداخلى ستبحث عنى فيه حسنا ؟ |
Ele é um caçador de recompensas, não O DHS. | Open Subtitles | انه صياد جوائز و ليس من وزارة الأمن الداخلى |
Mesmo assim, mantém-te afastada desses, porque sabes, O DHS, está a vigiar cada movimento. | Open Subtitles | حتى لو ؟ ابقى بعدة عنهم لأنك تعرفى وزارة الأمن الداخلى لأنهم يضللوا على كل الضغوط |
Para onde os teus amigos não possam ajudar O DHS a encontrar-te. | Open Subtitles | إلى أين أصدقائك لا يمكن أن تساعد وزارة الأمن الوطني لتجد لك. |
É uma questão de tempo até O DHS encontrar as gravações. | Open Subtitles | انها مجرد مسألة وقت قبل أن تجد وزارة الأمن الوطني تلك الأشرطة. |
Alerta O DHS e faz circular a foto. | Open Subtitles | فلتُخطروا وزارة الأمن الوطني وقوموا بتعميم الصورة |
O DHS está um passo atrás de nós. | Open Subtitles | انكَ علي صواب أبها اللعين, كنتَ سأفعل ذلك - خطوة واحد وستكون وزارة الأمن الوطني خلفنا مباشرةً - |
Significa que O DHS poderá fazer qualquer coisa que quiser para capturar o Vincent, sem ter que prestar contas a ninguém. | Open Subtitles | هذا يعني أن وزارة الأمن الوطني ممكن أن تفعل أي شئ وكل ما يريدون ... للأمساك بفينسنت |
O que é que O DHS sabe? | Open Subtitles | ماذا تعرف وزارة الأمن الوطني ؟ |
Mas... tudo aquilo que importa é que O DHS pensa que ele o assassinou. | Open Subtitles | إن وزارة الأمن الداخلي تظن أنه قتله |
Nós alertamos O DHS para uma ameaça credível. | Open Subtitles | لقد أبلغنا إدارة الأمن الوطني عن تهديدات محتملة |
Mas, se o Fuller encomendou um atentado a um cidadão americano O DHS não pode prendê-lo? | Open Subtitles | لكن إذا أمر (فولر) بإعتداء على مواطن أمريكي ألن يمكن للأمن الوطني أن يقبض عليه؟ |