É a primeira coisa que se vê quando se abre a gaveta dela com o abre-cartas que o avô lhe deixou, de acordo com o diário dela. | Open Subtitles | لا ، إنه أول شيء تراه حين تفتح درج مكتبها عنوة بفتاحة خطابات التي تركها لها جِدها ، طبقاً لما تقوله مذكراتها |
Provavelmente descobrirei mais quando traduzir o diário dela. | Open Subtitles | ربما سأعرف المزيد عندما أترجم مذكراتها |
Levaram o diário dela como prova. | Open Subtitles | لقد ألحقوا مذكراتها الشخصية بملف القضية |
Está desaparecida há alguns anos, mas de acordo com o diário dela, ela ia encontrar-se contigo. | Open Subtitles | إنها مفقودة منذ بضع سنوات لكن وفقًا لمذكراتها كان من المفترض أن تقابلك |
Só descobri porque li o diário dela, mas foi uma revelação. | Open Subtitles | اكتشفت هذا لاني قرأت مفكرتها فقط لقد كانت نظره فاحصه |
Não há muito. Só descobri porque li o diário dela. És um dos 4400? | Open Subtitles | ليس طويلاً لقد اكتشفت هذا عندما قرأت مفكرتها |
Era mais fácil quando podíamos ler o diário dela. | Open Subtitles | أسهل كثيرا عندما كنا فقط نقرأ مذكراتها |
Um dia rasguei o diário dela. | Open Subtitles | مزقت مرةً دفتر مذكراتها اليومية |
Sim, encontrei o diário dela. | Open Subtitles | أجل , ووجدت مذكراتها اليومية . |
Não dizer à Jordan que tenho andado a ler o diário dela é uma das melhores decisões que já tomei. | Open Subtitles | بدون إخبار (جوردن) بأنني كنت دائما أقرأ مذكراتها كانت أحد أفضل القرارات التي اتخذتها أبدا |
- Eu li o diário dela. | Open Subtitles | لقد قرأت مذكراتها |
Foi quando li o diário dela. | Open Subtitles | هذا عندما قرأت مذكراتها |
- É a Claire... o diário dela. | Open Subtitles | - إنها خاصة ب"كلاير"... مذكراتها. |
Além disso, qual é a mulher que deixa ler o diário dela? Mike, o que estás a fazer? | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك ، هل بعمرك سمعت عن امرأة تعير مفكرتها الشخصية؟ |
A Olive pediu-me para te dizer para não leres o diário dela. | Open Subtitles | أرادتني (أوليفيا) أن أسألك أن لا تقرأ مفكرتها. |