"o dinheiro dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماله
        
    • أمواله
        
    • نقوده
        
    • امواله
        
    • بأمواله
        
    • بماله
        
    • وأمواله
        
    • مال هذا الرجل
        
    Bem, diz ao Scott que quando tiver o dinheiro dele dou-lhe. Open Subtitles حسناً، اخبر سكوت حينما أحصل على ماله سوف أجلبه له
    Ele quer o dinheiro dele e ir para casa. Você não os deixa fazer isso. - Ok. Open Subtitles و يريد أن يبيع و يأخذ ماله و يذهب للبيت لا تدعه يفعل هذا
    Mas, para uma festa qualquer, aceito o dinheiro dele para limpar os lavabos. Open Subtitles لكن للحفل المتعالي فهذا لا يهم أن نأخذ ماله و ننظف مراحيضهم
    Mas se fazem isto por medo de perder o dinheiro dele, então ele tem razão, é vosso dono. Open Subtitles لكن إن كنتم تفعلون هذا لأنكم تخافون من خسارة أمواله فهو على حق إذاً إنه يمتلككم
    Sentadinhos confortavelmente a receber o dinheiro dele, para aclamá-lo quando ele passa. Open Subtitles يستلقون على مؤخراتهم و يستولون على أمواله . ليشجعوه إينما ذهب
    Não roubei o dinheiro dele. Apenas lho saquei. Open Subtitles لا ،يا حبيبتي لم اسرق نقوده لقد احتلت على نقوده
    É suposto ser o dinheiro dele. Open Subtitles سيهتم , هذه كانت من المفترض أن تكون نقوده
    O Robert pode investir o dinheiro dele como ele quiser. Open Subtitles يا، روبرت يُمْكِنُ أَنْ يَستثمرَ ماله على أية حال يُريدُ.
    Assinas o acordo, não consegues ficar com o dinheiro dele. Open Subtitles تتوقعي تنظيفة أنت لا تستطيعين الحصول على ماله
    Meu pai achava que o dinheiro dele era melhor investido na loteria. Open Subtitles .والدى فقد ماله .فى مشروع صغير بقرض من البنك
    Na verdade, não é igual. o dinheiro dele é roubado. Open Subtitles في الواقع , لا هذا غير صحيح , ماله مسروق
    O suspeito está perto de ficar com o dinheiro dele, mas de alguma maneira falhou e depois fez isso. Open Subtitles أوشك المجرم على الحصول على ماله ثم أخفق وارتكب الجريمة
    Diga ao seu patrão que o dinheiro dele não está disponível neste momento. Open Subtitles أخبر زعيمك أن ماله ليس متاحاَ في هذا الوقت اتفقنا ؟
    Investi o dinheiro dele na pequena empresa de um amigo meu. Open Subtitles أخذت أمواله و استثمرتها مع صديق لديه مشروع
    Deve estar a filtrar o dinheiro dele através de um governo estrangeiro para não saber que me está a seguir. Open Subtitles إلى جانب ذلك، لربما يصفي أمواله من خلال بعض الحكومات الأجنبية وبذلك لن أستطيع أبدًا معرفة إذا كان يلاحقني
    Sabes como pensamos que o dinheiro dele, era impossível de localizar? Open Subtitles أتذكر حينما اعتقدنا أمواله غير قابلة للتعقب ؟
    - Não aceitaria o dinheiro dele, se não achasse. Open Subtitles لم أكن لآخذ أمواله لو لم أكن كذلك
    Eu só quero ver o Hopkins a contar o dinheiro dele para a nossa conta. Open Subtitles أريد فقط أن أرى هوبكينز وهو يعد نقوده ليضعها في حسابنا
    Não, o que é que descobriste sobre onde o Mascone guarda o dinheiro dele? Open Subtitles لا ، ماذا عرفــت عن المكــان الذي يخبئ فيــه موسكون نقوده
    Ele mandou cá este amigo, e quer de volta o dinheiro dele, de modo a não ter de contar aos patrões. Open Subtitles لقد بعث هذا النفر, ويريد استعادة نقوده حتى لا يضطر ان يخبر رؤسائه
    o dinheiro dele é tão bom como o seu. Open Subtitles امواله جيدة مثل ما اموالك جيدة
    De qualquer maneira, terás oportunidade de gozar o dinheiro dele. Open Subtitles لن يملك الفرصة ليستمتع بأمواله على أي حال
    Ele fica fulo quando eu me atraso com o dinheiro dele. Open Subtitles سيصبح مجنونا عندما اتاخر يوما بماله!
    A Joan pode ser a tua parceira, mas é o tecto do pai que está sobre a tua cabeça, é o dinheiro dele, que enche o bolso dela. Open Subtitles و " جوان " ربما شريكتك لكن سقف والدك فوق رأسها وأمواله هي الإمداد لجيبها
    Se conseguir o dinheiro dele, mudará a minha carreira. Open Subtitles إذا أدرتُ مال هذا الرجل يمكن أن أترقّى في العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more