"o direito de permanecer em silêncio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحق في التزام الصمت
        
    • الحق بإلتزام الصمت
        
    • الحق في إلتزام الصمت
        
    • الحق بالتزام الصمت
        
    • الحق في البقاء صامتا
        
    • الحقّ لبقاء صامت
        
    • الحق بالبقاء صامتاً
        
    • الحق فى التزام الصمت
        
    • الحق في البقاء صامتاً
        
    • الحق في البقاء صامتة
        
    • الحق لتبقى صامتاً
        
    • حق الإلتزام بالصمت
        
    Não sei quem raio és, mas tens o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles حسنا, أنا لا أعرف من أنتي,اللعنة, ولكن لديك الحق في التزام الصمت
    Daniel Acosta, tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles دانييل أكوستا، لديك الحق في التزام الصمت.
    Tem o direito de permanecer em silêncio, tudo o que disser pode e será usado contra si... Open Subtitles لك الحق بإلتزام الصمت, وأي شيء تقوله يمكن أن يستخدم وسيستخدم ضدك...
    Tens o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لديك الحق بإلتزام الصمت.
    Agora, aqui vem a melhor parte. Tem o direito de permanecer em silêncio. Tudo o que disser pode e será usado contra sí em tribunal. Open Subtitles لكَ الحق في إلتزام الصمت, أي شئ ستقولهُ يُمكن وسوف يُستخدم ضدكَ في المحكمة
    O arguido tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles المتهم لديه الحق بالتزام الصمت
    Tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتا أي شىء تقوله
    - Sr. Solloway, tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles أعدك سيد سولواي.. لك الحق في التزام الصمت
    Hadji Gumus, ...tens o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles "حاجي غوميز"! لديك الحق في التزام الصمت.
    Tem o direito de permanecer em silêncio, tudo o que disser... Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت أي شيء يمكن أن تقوله... ......
    Augustine Goddard, tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles أوغسطين غودارد ، لديك الحق في التزام الصمت .
    Tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لديك الحق بإلتزام الصمت.
    Você tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لديك الحق بإلتزام الصمت.
    Você tem o direito de permanecer em silêncio... Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت
    Tem o direito de permanecer em silêncio... Open Subtitles لديكِ الحق في إلتزام الصمت. -أيّ شيءٍ تقولينه سوف يُستخدمه ...
    Tens o direito de permanecer em silêncio. Qualquer coisa que digas. Open Subtitles لديكَ الحق بالتزام الصمت كل ما تقوله
    Tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لك الحق في البقاء صامتا ..
    Tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles أنت موقوف. تمتلك الحقّ لبقاء صامت.
    Está preso. Tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال، لديك الحق بالبقاء صامتاً
    Também tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لديك أيضا الحق فى التزام الصمت.
    Tem o direito de permanecer em silêncio. Sugiro que o faça. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً,واعتقد أنك كذلك بالفعل
    Você tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتة ماذا؟
    Na verdade, tens o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles في الحقيقة، لديك الحق لتبقى صامتاً
    Tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لديك حق الإلتزام بالصمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more