"o dobro ou nada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضعف أو لا شيء
        
    • لا شئ أو الضعف
        
    • مضاعفة أو لا شيء
        
    O dobro ou nada... digo que não podes partir essa mesma garrafa com as tuas próprias mãos. Open Subtitles الضعف أو لا شيء يقولون أنك لا تستطيع كسر نفس زجاجة البيرة تلك بيديك المجردتين.
    Põe o dobro, ou nada contra. Não há maneira de ele conseguir. Open Subtitles ضعني في الرهان، الضعف أو لا شيء مستحيل أن ينجح في ذلك
    O dobro ou nada sobre o salário semanal que perdi porque vou pedir desculpas antes do sol nascer. Open Subtitles الضعف أو لا شيء على راتبي لهذا الأسبوع لأنني سأعتذر قبل شروق الشمس
    Dando-lhes uma oportunidade de voltar a ganhar tudo, O dobro ou nada. Open Subtitles بإعطائهم فرصة لربح كلّ شيء إمّا الضعف أو لا شيء
    O dobro ou nada. Open Subtitles لا شئ أو الضعف
    O dobro ou nada. Open Subtitles مضاعفة أو لا شيء.
    O dobro ou nada no jogo dos Bengals, na semana que vem, é isso? Open Subtitles الضعف أو لا شيء على مباراة بنغلز '' الاسبوع المقبل؟ أهذا ما تقولينه؟ ''
    O dobro ou nada, se eu acertar outra vez. Open Subtitles الضعف أو لا شيء إذا جربت مرة أخرى
    O dobro ou nada porque vou arrebentar com este gajo. Open Subtitles أراهن على الضعف أو لا شيء أني سأهزم هذا المغفل شر هزمٍ
    Além daquela árvore, O dobro ou nada. Open Subtitles للشجرة المعلقة الضعف أو لا شيء
    O seu marido perdeu uma "O dobro ou nada". Acontece. Open Subtitles خسر زوجكِ الكثير في رهان "الضعف أو لا شيء"، ذلك يحصل.
    Vamos mais uma vez, O dobro ou nada. Open Subtitles لنجرب مرة أخرى الضعف أو لا شيء
    O dobro ou nada, vamos outra vez. Open Subtitles الضعف أو لا شيء لنجرب مرة أخرى
    Muito bem, O dobro ou nada. Open Subtitles أراهن على الضعف أو لا شيء
    O dobro ou nada. Open Subtitles الضعف أو لا شيء
    O dobro ou nada? Open Subtitles الضعف أو لا شيء ؟
    O dobro ou nada. Open Subtitles الضعف أو لا شيء
    O dobro ou nada? Open Subtitles الضعف أو لا شيء ؟ مرحبا.
    O dobro ou nada. Open Subtitles الضعف أو لا شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more