Finalmente temos alguma coisa para lutar com o escaravelho que guardámos. | Open Subtitles | الآن لدينا شيء ما يتعارك مع الخنفساء التي نحتفظ بها |
Porque é que esta substância cáustica, ejetada a 100 graus Celsius não prejudica o escaravelho? | TED | لكن لماذا هذه المادة الكاوية التي تُقذف عند 100 درجة مئوية، لا تؤذي الخنفساء نفسها؟ |
Bem, isso é fácil. O que nós fazemos é colocar um filtro de polarização enorme colocar o escaravelho debaixo dele, e o filtro está nos ângulos certos para os padrões de polarização do céu. | TED | ما نقوم به هو وضع مرشح للاستقطاب، ندخل الخنفس تحته، ويكون بذلك الفلتر في الزاوية المناسبة لنمط الإستقطاب في السماء. |
Existem duas formas de ele poder fazer isto e nós podemos testá-lo colocando o escaravelho numa nova posição, quando está no local de pilhagem. | TED | هناك طريقتين تمكنها من القيام بذلك، ونستطيع اختبار ذلك بازاحة الخنفس إلى مكان آخر عندما يكون في موقع البحث عن الطعام. |
Se olharmos de perto para o escaravelho, há uns altinhos na sua carapaça. | TED | لانه ان نظرت الى ظهر الخنفسة سوف تجد انها مثقبة .. تتكون من دوائر صغيرة .. |
Se o escaravelho está desactivado, faz uma reinicialização. | Open Subtitles | إذا كانت الخُنفساء فى وضع توقف قومى بإعادة تشغيلها |
o escaravelho não tem comida, vai morrer, incapaz de defender o túmulo. | Open Subtitles | إن الجعران ليس لديه طعام. سوف يموت غير قادراً على الدفاع عن المقبرة |
o escaravelho macho esfrega a antena contra o escaravelho fêmea. | Open Subtitles | الخنفساء الولد يفرك قرون استشعاره تجاه الخنفساء البنت |
Dentro de poucas horas, o escaravelho corroerá o vosso cérebro. | Open Subtitles | خلال ساعات قليلة ستأكل الخنفساء من دماغك. |
o escaravelho acabou de trazer a última remessa de Ostras. | Open Subtitles | وصلت الخنفساء بالشحنة الأخيرة من المحار. |
O que for preciso para trazer o escaravelho de volta. | Open Subtitles | ''أياً ما يكلفه الأمر لاستعادة ''الخنفساء |
Ele e o escaravelho uniram-se como um só. | Open Subtitles | ''اندمجا هو و''الخنفساء وأصبحا كائناً واحداً |
Este rapaz é único. Ele conseguiu desligar o escaravelho. | Open Subtitles | هذا الفتى فريد للغاية، ''تمكن من إيقاف عمل ''الخنفساء |
Então vamos ver o que acontece quando testamos o escaravelho. | TED | دعونا نرى ما سيحدث عندما نضع الخنفس عبر الإختبار الكامل. |
o escaravelho sai debaixo do filtro e faz uma curva à direita porque ele sai debaixo do céu de que estava originalmente orientado e depois reorienta-se de novo para a direcção que deveria originalmente ir. | TED | يخرج الخنفس من تحت الفلتر ومن ثم تستدير إلى اليمين، لأنها تعود تحت السماء والتي توجهت لها أساسا ومن ثم تقوم باعادة توجيه نفسها مرة أخرى إلى الإتجاه الذي كانت ذاهبة له بالأساس. |
E nesta experiência aqui, o que nós fizemos foi forçá-los a irem para um canal, e podem ver que ele não foi particularmente forçado para dentro deste canal em particular, e deslocámos gradualmente o escaravelho em 180 graus até que este indivíduo acaba por ir na direcção exactamente oposta que queria seguir inicialmente. | TED | وفي هذه التجربة هنا، ما فعلناه هو اننا أجبرناهم إلى الدخول في قناة، وكما ترى لم يجبر على الدخول في هذه القناة المحددة، ومن ثم وبشكل متدرج قمنا بازاحة الخنفس بزاوية 180 حتى انتهى الأمر بهذا الفرد أن يذهب بالإتجاه المعاكس تماما للاتجاه الذي أراد الذهاب له بالأساس. |
o escaravelho e a bola têm, provavelmente, cerca de 30 a 35 graus centígrados portanto, esta é uma grande bola de gelado que este escaravelho está neste momento a transportar através da savana. | TED | درجة حرارة الخنفس والكرة هي حوالي 30 إلى 35 درجة مئوية، لذلك هذه كرة كبيرة من البوظة والتي تقوم هذه الخنفسة بنقلها عبر الواحة الحارة. |
Ele muda o escaravelho de sítio e agora vemos o que acontece. | TED | هو يقوم بازاحة الخنفسة من مكانها الأساسي. والآن دعونا نرى ما سيحصل. |
Ainda não sabemos nada... sobre o que desactivou o escaravelho durante 4000 anos. | Open Subtitles | مازلنا لا نعرف ما الذى وضع هذه الخُنفساء فى وضع الإيقاف لمدة أربعة ألاف سنة. |
Os arquivos de Ted revelaram que... um arqueólogo chamado Dan Garrett, foi quem descobriu o templo, e o escaravelho em 1939. | Open Subtitles | ملفات "تيد" أظهرت معلومات عن عالم أثار يُدعى "دان جاريت". أول من إكتشف المعبد و الخُنفساء فى عام 1939. |
deve ter sido como eles planearam manter o escaravelho alimentado com escravos. | Open Subtitles | لا بد أن هذا هو كيف خططوا أن يستمروا في تغذية الجعران بالعبيد |