"o esqueleto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الهيكل العظمي
        
    • العظمي الذي
        
    • هيكل عظمي
        
    • هيكله العظمي
        
    • هيكلها العظمي
        
    Todo esse tempo, o esqueleto manteve-se eterno e imutável em perfeito equilíbrio dentro da sua sepultura rochosa. TED كان وضع الهيكل العظمي دائما وثابتا طوال هذا الوقت، في توازن تام داخل قبره الصخري.
    Fissuras e fracturas extensivas, e quebras por todo o esqueleto. Open Subtitles شقوق واسعة ، وكسور وفواصل في الهيكل العظمي بالكامل
    Vou a andar e pegam-me pela mão, olho e é um esqueleto e o esqueleto está a arder. Open Subtitles إنني أسير في مكان ما، وفجأة يأخذني شخص ما بيده وأنظر إليه، وإذا به الهيكل العظمي
    o esqueleto parece ter sofrido muitos danos na máquina de lavar. Open Subtitles يظهر أنّ الهيكل العظمي عانى من ضرر بالغ في الغسّالة
    No ano anterior, foi o esqueleto que arrastaram do Mediterrâneo. Open Subtitles والسنة التي قبلها كان ذاك الهيكل العظمي الذي استخرج
    Não é o esqueleto das caixas, é o sistema nervoso de adaptabilidade e inteligência. TED إنها ليست الهيكل العظمي للجداول، بل هي الجهاز العصبي للتكيف و الذكاء.
    Esta caveira enorme sobrepõe-se à paisagem, mostrando o esqueleto e as montanhas a uma luz nova, inquietante. TED هذه الجمجمة الضخمة تلقي بظلالها على المشهد، مما يلقي الهيكل العظمي والجبال في ضوء جديد مخيف.
    Não compreendo, professor. Como é que os testes não mostraram que o esqueleto era falso? Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ، يا دكتور لماذا لَمْ تُكشّفُ إختباراتُكِ بأن الهيكل العظمي كان مزيف؟
    Primeiro, o esqueleto parecia completamente abandonado mas, mesmo depois de tanto tempo, ainda havia carne na cabeça. Open Subtitles لوهلة , يبدو وكان الهيكل العظمي مهجور تماما ولكن حتى بعد مرور هذه المدة الطويلة ما زال هناك بعض اللحم في الرأس
    De qualquer modo, o esqueleto entra num bar. Open Subtitles على كل حال، يدخل ذلك الهيكل العظمي إحدى البارات.
    o esqueleto que os miúdos encontraram era o Warren Granger? Open Subtitles انتظر لحظة كان وارن جرانجر هو جثة الهيكل العظمي الذي عثر عليه أولئك الأولاد؟
    - Não pode certificar o esqueleto? Open Subtitles أنت غير قادر على توثيق أصل الهيكل العظمي بشكل إيجابي
    É verdade, podemos autenticar o esqueleto se o separarmos em pedaços. Open Subtitles ربما يمكننا ان نوثق أصل الهيكل العظمي عن طريق تقطيعه لاجزاء.
    o esqueleto é de um homem chamado Rene Mouton. Open Subtitles بقايا الهيكل العظمي تخص رجلاً اسمه رينيه موتان جمجمته مفقودة
    É possível que ele tenha testemunhado o ataque ou tenha deparado com o esqueleto. Open Subtitles احتمال انه شهد الهجوم أو عثر على الهيكل العظمي
    Sabes o esqueleto que encontrámos no local de construção? Open Subtitles أتعرفين الهيكل العظمي الذي وجدناه في موقع البناء ؟
    Contudo os corais cercam lentamente, e eventualmente o esqueleto começa a ficar incrustado de um caleidoscópio de vida. Open Subtitles بالرغم من أن أكثر المرجانِ يُتزايد ببطئ , في النهاية الهيكل العظمي يُصبحُ مُغَطَّى مَع كُلّ أشكال الحياةِ.
    Fiz uma selfie com o esqueleto da minha sala. Open Subtitles إلتقطتُ صورة ذاتية مع هيكل عظمي في مكتبي.
    Queimamos os livros, vamos ao cemitério, encontramos um morto esperto... e fumamos-lhe o esqueleto. Open Subtitles أقول بأننا نحرق الكتب و إذهب إلى تلك المقبرة . ونبحث عن شخص ميت وندخن هيكله العظمي
    Preciso de reconstruir o esqueleto e ver se há alguma lesão que possa ter causado a morte. Open Subtitles يجب أن أعيد بناء هيكلها العظمي لأرى لو بإمكاني معرفة أيّ رضّة تسبّب في وفاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more