É uma ideia intrigante. Telefona para o estúdio amanhã. | Open Subtitles | إنها فكرة شيقة، اتصل بي في الإستوديو غداً |
Acho que estão apenas a renovar o estúdio aqui atrás. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك لأنهم يرممون خلف هذا الإستوديو تماما. |
Vi todos os artigos publicitários que ela fez e tanto quanto sei, não há provas de que ela tenha deixado o estúdio. | Open Subtitles | لقد تابعت كل لقاء ظهرت فية وفي كل مرة لاحظت انه لا يوجد دليل على انها غادرت الاستديو ابدا |
o estúdio está fechado até terca-feira. Os animadores têm reunião dos AA às segundas. | Open Subtitles | الإستديو يُغلق في الثلاثاء ، الراسمون يكونوا في إجتماع إقلاع عن الشرب في الإثنين |
Todos os outros para o estúdio por favor. | Open Subtitles | كل المواهب المتبقية إلى موقع التصوير من فضلكم |
Esta é umas minhas favoritas porque se vê o estúdio em si. | TED | هذا هو المفضل لدي لأنكم يمكنكم أن تروا الإستوديو في حد ذاته. |
Faltam-nos dois milhões de dólares e o estúdio ainda não aprovou o novo orçamento. | Open Subtitles | نحن انفقنا مليونين دولار و الإستوديو لم يوافق على الميزانية الجديدة |
Não preciso da tua ajuda. Eu consigo o estúdio de dança por minha conta. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى مساعدتك سأحصل على ذلك الإستوديو لوحدي |
Eu não preciso da tua ajuda. Eu vou conseguir o estúdio de dança por minha conta. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى مساعدتك سأحصل على ذلك الإستوديو لوحدي |
o estúdio dela mostrou estas imagens há minutos atrás. | Open Subtitles | الاستديو الخاص بها نشر هذه الصور منذ دقائق قليلة |
Já tem o estúdio. -As pessoas poderiam vir aqui. | Open Subtitles | خصوصاوانت لديكى الاستديو الخاص بك والناس سيقومون بالمجئ لك. |
Deixem o estúdio livre para a próxima aula. | Open Subtitles | رجاءً أخلوا الاستديو من أجل الفصل القادم |
Espero que estejas contente, miúdo. o estúdio está falido. | Open Subtitles | آمل أنك سعدت بهذا يا فتى، لقد افلس الإستديو |
Isto não é uma questão de como o estúdio ou os seus fãs a vêem. | Open Subtitles | هذا ليس عن كيف يراك الإستديو أو الجماهير |
Anda por este lado, acho que o estúdio Nove é aqui. | Open Subtitles | أنت , من هنا أظن أن موقع التصوير رقم 9 من هنا |
Não imaginas quantas vezes quis abandonar o estúdio assim. | Open Subtitles | لا تستطعي تصور عدد المرات التي أردت بها الخروج من موقع التصوير بهذه الطريقة |
Inicialmente abri o estúdio em Nova Iorque para aliar as minhas duas paixões, a música e o "design". | TED | قمت في الأساس بفتح ستوديو تصميمي في نيويورك لكي أجمع ما بين شغفيّ٬ الموسيقى والتصميم. |
Achas que o estúdio manda uma limusina para nos buscar? | Open Subtitles | هل تعتقد أن استوديو بإرسال سيارة ليموزين لتلتقط لنا؟ |
Anos mais tarde, um príncipe visitou o estúdio do Miguel Ângelo, e encontrou o mestre a olhar para um bloco de mármore de 6 metros. | Open Subtitles | بعد ذلك بسنوات،قام امير بزيارة استديو مايكل انجلو ووجده يحدق بكتله من الرخام طولها 18 قدماً |
o estúdio acha que é uma escolha "moderna e arrojada". | Open Subtitles | الاستوديو قال أنه يشعر أنه خيار حديث وغير مألوف |
E depois podemos ter o estúdio, de qualquer forma e depois os outros voltam. | Open Subtitles | حينها , يمكننا التدرب بالاستديو بأي مكان واستعادة الآخرين مجدداً |
Você sabe, problema com o estúdio. | Open Subtitles | مشكلة في الستوديو. |
Ouça, acabo de estar em chamada com o estúdio. | Open Subtitles | اصغي , أقفلت الهاتف للتو مع الأستيديو |
E aqui o estúdio de gravação de músicas para os jogos. | Open Subtitles | وهذا أستوديو تسجيل المقاطع الموسيقية للألعاب |
Não se vai para o estúdio para criar algo que não saia verdadeiramente do nosso coração e espírito. | TED | أنت لا تدخل إلى الأستديو لإنشاءِ أيّ شيء لكن ما يأتي بصدقٍ من قلبك وروحك. |
Depois do funeral, era tempo de voltar para o estúdio. | TED | وبالتالي بعد العزاء، فقد حان وقت عودتي إلى الأستوديو. |