"o facebook e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفيسبوك
        
    Já agora, podem atualizar o Facebook e enviar e-mails através de um telefone destes. TED بالمناسبة، يمكنك تحديث الفيسبوك وإرسال Gmail من هاتف مثل هذا.
    Veio à baila o Facebook e ele disse: "Defriend [desamigar]? Esta palavra é mesmo real?" TED وذكر الفيسبوك كمثال، ثم قال، " دي- فريند؟ أعني، هل تلك أصلًا كلمة حقيقية؟"
    Agora, chegamos a casa e há o Facebook e o Instagram e os bullies podem atingir-nos com essas coisas. Open Subtitles وهذه الأيام، أنت الوطن، وهناك الفيسبوك وإينستاجرام ... والفتوات يمكن الحصول على لك من خلال كل تلك الاشياء.
    Significa toda a informação que estamos a gerar através da nossa interacção com e através da Internet, tudo desde o Facebook e o Twitter, até "downloads" de músicas, filmes, "streaming", tudo isso, como o "stream" em tempo real do TED. TED هي جميع المعلومات التي ننتجها من خلال تفاعلنا مع او على شبكة الانترنت, كل من الفيسبوك والتويتر الى تحميل الموسيقى, الأفلام, البث المباشر, جميع هذه الأشياء من هذا النوع, البث المباشر لـ TED.
    blá... aprendemos que ninguém se interessava por música "hippie" feita por velhadas... (Risos) Assim, pusemos tudo na "net", fomos para o Facebook e o Twitter. TED حسنًا، علمنا أن لا أحد يهتم بموسيقى الهيبي التي قام بها القدامى، لذلك... (ضحك) لذلك أضفناها إلى شبكة الإنترنت، ووصلت إلى الفيسبوك والتويتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more