"o fim que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النهاية التي
        
    Mentiria, se dissesse que este era o fim que eu esperara. Open Subtitles لو قلت ان هذه هي النهاية التي كنت أتمناها لكذبت
    Ter mais do que um aumenta as vossas hipóteses de terem o fim que desejam. TED وجود أكثر من واحد يزيد من فرصك للحصول على النهاية التي تريدها.
    Um homem orgulhoso. Não é o fim que teria desejado. Open Subtitles رجل فخور بنفسه لم تكن تلك هي النهاية التي أرادها
    Mas o fim que está à nossa vista, vale mais que todos os meios. Open Subtitles و لكن النهاية التي أمامنا على حد البصر لها قيمتها أكثر من كل الوسائل
    Sei que está longe de ser o fim que imaginaste. Open Subtitles هذا بعيد كل البعد عن النهاية التي تصوّرتها
    Sim, mas não foi o fim que eu queria. Open Subtitles أجل, لكنها ليست النهاية التي أردتها
    nem merecia o fim que teve. Open Subtitles ولا يستحق النهاية التي وصل لها
    É mesmo ilegal. (Risos) Um plano precisa de respostas a perguntas diretas e honestas sobre o fim que desejam. TED (ضحك) الخطة تنطوي على الرد على أسئلة مباشرة حول النهاية التي تريدها.
    Qualquer parvo que tenha seguido o Hallendale merece o fim que lhe está destinado. Open Subtitles وأي أحمق اتبع (هالينديل) يستحق النهاية التي سيحصل عليها بسبب مرافقته له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more