A toxemia restringe o fluxo de sangue, comida e oxigénio para a placenta. | Open Subtitles | تسمم الدم يحد من تدفق الدم والغذاء والاوكسجين الى المشيمة |
Estamos a aumentar o fluxo de sangue... para as nossas mentes pensarem melhor. | Open Subtitles | نحن نزيد من تدفق الدم الى أمخاخنا لكى يجعلنا نفكر. |
Não estava aqui antes. Quando o coração pára, também pára o fluxo de sangue para os vasos partidos, | Open Subtitles | عندما يتوقف القلب، فإن تدفق الدم إلى الشرايين التالفة يتوقف كذلك |
Zack, puxa a rodinha para parar o fluxo de sangue. | Open Subtitles | حسناً, يا زاك, أسحب العتلة للوراء وأوقف تدفق الدماء |
Quando isto falha, vai diminuir o fluxo de sangue para as extremidades. | Open Subtitles | وعندما يفشل ذلك، يتقلص تدفق الدماء إلى الأطراف |
Acho que as gorduras saturadas estão a começar a impedir o fluxo de sangue para o pénis. | Open Subtitles | أعتقد أنه مليء بالدهون وهذا يعيق وصول الدم إلى عضوه الذكري |
Com um pouco de pressão aplicada na tua artéria carótida, eu paro o fluxo de sangue para o cérebro. | Open Subtitles | مع الضغط علي شريانك السباتي ستوقف وصول الدم الي الرأس |
Os pequenos comprimidos azuis aumentam o fluxo de sangue. Elas funcionam como vasodilatadores. | Open Subtitles | الحبوب الزرقاء تحسن تدفق الدم إنها موسعة لأوعية الدم |
Basicamente o pescoço foi cauterizado, parando o fluxo de sangue. | Open Subtitles | الرقبة تعرضت أساسياً للكي مما أوقف تدفق الدم |
- É arriscado, mas se abrirmos o tórax e introduzirmos um shunt para desviar o fluxo de sangue para o coração, isso vai dar-nos tempo para fazer a reparação. | Open Subtitles | ووضعنا تحويلة وأحلنا تدفق الدم لنصل إلى القلب فسيمنحنا ذلك بعض الوقت لإصلاحه |
Aumenta o fluxo de sangue e oxigénio para o cérebro. | Open Subtitles | إنها تقوم بزيادة تدفق الدم والأكسجين إلى الدماغ |
Encontrámos um bloqueio na veia hepática que impede o fluxo de sangue até ao fígado. | Open Subtitles | وجدنا إنسداد في وريدها الكبدي يقيد تدفق الدم إلى وريدها الكبدي |
Ficou preso na artéria subclávia direita. Obstruiu o fluxo de sangue para o braço durante 30 minutos. | Open Subtitles | و عرقلت تدفق الدم إلى ذراعه لمدة 30 دقيقة، |
Mas se o tecido fica estrangulado, ou seja, o fluxo de sangue é cortado, pode tornar-se necrótica e, potencialmente, mortal. | Open Subtitles | لكن إذا عانى النسيج من اختناق أي أن تدفق الدم إليه قد توقف، قد يصبح النسيج ميتاً ويؤدي إلى موتك. |
Isso diminui o fluxo de sangue, até eu conseguir encontrar... | Open Subtitles | ..قللي تدفق الدماء فقط، حتى أعثر علي |
Ysidro, vou verificar o fluxo de sangue nos seus dedos. | Open Subtitles | سأتفحّص تدفق الدماء في يديك |
Ela seca e impede o fluxo de sangue para o tumor. | Open Subtitles | يتصلب الغراء، فيمنع وصول الدم للورم. |