Mas, por outro lado, - ajudei-te a esquecer o forno. | Open Subtitles | لكن من الجانب المشرق ساعدتك على نسيان موضوع الفرن |
E tu, vai aquecer o forno para duas crianças a 450ºC. | Open Subtitles | وانت قم بتحمية الفرن لشوي طفلان على درجة حرارة 450 |
E se transformarmos o forno e a torradeira numa única coisa? | Open Subtitles | ماذا لو دمجنا الفرن مع محمصة الخبز في شيءٍ واحد؟ |
Ele passou pela sala de limpeza, vai para o forno? | Open Subtitles | لقد تخطى غرفة التنظيف للتو متجهاً إلى الفرن الحراري. |
Assim que a encontrarem, ela vai para o forno. | Open Subtitles | أنظر فور أن يجدوها ستجد جثتها طريقاً للفرن |
A chaminé não ventila bem, o forno não está quente o suficiente. | Open Subtitles | المستوقد لا يجف كما ينبغي، هذا الفرن ليس ساخناً بما يكفي |
Não, porque abres sempre o forno e deixas escapar o calor. | Open Subtitles | كلا، لأنك لا تكفين عن فتح الفرن و إخراج الحرارة. |
Uma mulher infeliz no amor, esquece-se de ligar o forno. | Open Subtitles | المرأة التعيسة بحبها ستنسى أن تشعل الفرن |
Quer dizer que não trabalho,... não conduzo, não ando de carro,... não mexo no dinheiro, não ligo o forno,... e definitivamente não jogo a merda de bowling! | Open Subtitles | هذا يعني أنني لا أعمل، لا أقود السيّارة لا أركب بالسيّارة لا أتعامل بالنقود، ولا أشعل الفرن |
É o óvulo dela e o esperma dele. Eu sou o forno. O bolo é deles. | Open Subtitles | بيضها وحيوانته أنا الفرن انه كعكتهم كاملة |
Tens que aquecer o forno antes de meter o bolo lá dentro. | Open Subtitles | يجب أن تسخن الفرن قبل أن تضع فيه الديك الرومي |
Vai ter com a senhora produtora e diz-lhe que deixou o forno ligado. | Open Subtitles | اذهب للسيّدة المنتجة وقل لها أنّها تركت الفرن شغالاً |
Mantém as portas trancadas, faz os trabalhos de casa, liga o forno e não deixes a Lulu dar cabo das bolachas. | Open Subtitles | أبق كل الأبواب مغلقة و أفعلى واجبك، وسخنى الفرن ولا تتركى لولو في كوخ الحلويات |
Era suposto desligares o ar condicionado, não ligares o forno. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تغلق المكيفات الهوائية لا تشغيل الفرن |
Mas como conseguiste fazer o bolo? Pensei que o forno estivesse estragado. | Open Subtitles | كيف تدبرت امر تحضير الكعكة اعتقدت ان الفرن مكسر |
Anos e anos de pesquisa de mercado, o que me conduziu ao meu maior triunfo... o forno Trivection. | Open Subtitles | سنوات عدة من الأبحاث ،الشيء الذي قادني لأعظم إنجازاتي الفرن ثلاتي النقل |
o forno GE Trivecton cozinha perfeitamente cinco vezes mais rápido que um forno convencional, porque utiliza três tipos de calor. | Open Subtitles | هذا الفرن يطبخ طعاماً ممتازاً بخمسة أضعاف سرعة فرن عادي لأنه يستخدم ثلاتة أنواع من الحرارة |
Devia estar parado à frente do frigorífico com a porta aberta quando explodiu o forno. | Open Subtitles | لا بد انه كان يقف بجانب الثلاجه والباب كان مفتوح عندما انفجر الفرن |
Porque a minha mãe não me deixa usar o forno porque diz que eu pego fogo á casa. | Open Subtitles | لان امي لا تسمح لي باستخدام الفرن لانها تقول انني سوف احرق البيت |
E o forno deixa a comida tão quente, que, na verdade, isto passa por um processo chamado "cozedura." | Open Subtitles | الفرن ، يبقي الأكل ساخناً أن هذا يدعى عملية طبخ |