Oh, o forte é 50 quilómetros a Sul daqui. Esperam por si? | Open Subtitles | أوه، الحصن 35 ميلا الى الجنوب من هنا هل يتوقعون قدومك؟ |
Aguenta o forte, velho cavalo, enquanto vou buscar outra garrafa. | Open Subtitles | تولي زمام أمور الحصن إلي أن أحضر زجاجة أخري |
Pretendo liderar os homens e retomar o forte como prometido. | Open Subtitles | أنوي قيادة الرجال وإعادة السيطرة على الحصن كما وعدت |
Mas o forte deve ficar concluído antes da época das chuvas. | Open Subtitles | و لكن يجب أن تكتمل القلعة قبل بداية موسم الأمطار |
Não sei como convenceste o Luke, a devolver-nos o forte. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف تتحدث إلى استرداد هذه القلعة. |
o forte McNair fica a alguns minutos do prédio abandonado onde o corpo do Sargento Roe foi encontrado. | Open Subtitles | فورت ماكنير على بُعد دقائق فقط من المبنى المهجور حيث تم العثور على جُثة الرقيب رو |
Não. Temos de atacar o forte e libertar os vossos camaradas. | Open Subtitles | لا , بل ينبغي أن نهاجم الحِصن و نحرر رفاقكم المحبوسين |
Onahti, preciso da tua ajuda. O teu pai vai atacar o forte pela manhã. | Open Subtitles | اوناتي، أنا بحاجة لمساعدتك أبيك يهاجم الحصن في الصباح |
Fogo! Fogo! o forte está a arder! | Open Subtitles | أطلقْ أطلقْ إنّ الحصن محترق إحصلْ على عربات الماء, الآن |
Estamos em contacto diário com o forte, Marica, e o teu pai está bem. | Open Subtitles | نحن على اتصال يومي مع الحصن ماريكا ووالدك بخير |
Provavelmente aliou-se a White Hand e controlam o forte. | Open Subtitles | على الارجح هو مع وايت هاند وهم يسيطرون على الحصن الان |
Deveria encontrá-las em Albany e escoltá-las até o forte. Você aí. | Open Subtitles | كان من المفروض أن أقابلهم في ألبني وأصطحبهن إلى الحصن يا سيدي |
Se eles não chegarem o forte cairá para os franceses. | Open Subtitles | إن لم تصل التعزيزات سيسقط الحصن بيد الفرنسيين |
o forte não é assim tão longe. Concentra-te em chegar lá, certo? | Open Subtitles | اسمعني، لم يعد الحصن بعيداً ركِّز على الوصول إلى هناك، اتفقنا ؟ |
Como muitos devem saber nos últimos 4 dias a nossa Marinha enfraqueceu o forte... | Open Subtitles | و كما يعرف كثير منكم في الأربعة أيام الأخيرة قامت بحريتنا بإضعاف القلعة |
o forte nunca foi tomado. | Open Subtitles | لم ينجح الشماليون في السيطرة على القلعة مطلقا |
Quando lá chegámos o forte tinha sido abandonado. | Open Subtitles | فى الوقت الذى وصلنا فيه كانت القلعة خالية. |
Talvez queiram fechar o forte Baxter. | Open Subtitles | ماذا لو كانوا ينوون اغلاق معملنا في فورت باكستر |
Amanhã é o dia de Ação de Graças. Temos de atacar o forte esta noite. | Open Subtitles | عيّد الشكر غداً، يجب أن نهاجم الحِصن الليلة |
Vamos pegar um pouco de uísque dele e ir para o forte. | Open Subtitles | دعنا نأخذ بعض الشراب ونتسكّع في ذلك المعقل |
Pode aguentar o forte na nossa ausência, não pode, Cardeal? | Open Subtitles | تستطيع إستلام زمام أمور الحصن أثناء غيابنا, أليس كذلك, كاردينال؟ |
O poderoso bico e o forte pescoço desta ave rasga facilmente a pele rija e os tecidos musculares, abrindo pontos de entrada para os abutres mais fracos comerem. | TED | منقار هذا الطائر القوي وعنقه الطويل بإمكانه تمزيق النسيج العضلي بسهولة، فاتحاً المنفذ لبقية النسور الهزيلة للأكل. |
Vais até lá, bates à porta e perguntas se nos deixam usar o forte meio demolido para guardar o tesouro? | Open Subtitles | هل ستذهب لهناك وتطرق الباب وتطلب من الذي سوف يجيبكَ إن كانوا يسمحوا لنا باستخدام نصف حصنهم المدمر كخزينة |