"o futuro do mundo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مستقبل العالم
        
    Eu pensei: "Quais são os problemas que mais irão "afetar o futuro do mundo ou o futuro da humanidade?" TED فكرت في المشاكل المرشّحة أكثر للتأثير على مستقبل العالم أو مستقبل الإنسانية؟
    o futuro do mundo será uma rede, não uma pirâmide virada ao contrário. TED مستقبل العالم سيكون من خلال شبكة تعارف، وليس هرما، هرما مقلوبا رأسا على عقب.
    Quando eu estudava aqui em Oxford nos anos 70, o futuro do mundo era sombrio. TED عندما كنت طالباً هنا في أكسفورد في السبعينات , مستقبل العالم كان كئيباً.
    Se controlas as crianças, controlas o futuro do mundo. Open Subtitles تسيطر على الشباب تسيطر على مستقبل العالم
    Imagine, sobre os ombros deste homem... está o futuro do mundo livre. Open Subtitles تخيلوا على كتف هذا الرجل يقف مستقبل العالم الحر
    Difícil acreditar que o futuro do mundo livre repousa em todos esses números e símbolos, não? Open Subtitles من الصعب التصديق بأن مستقبل العالم الحر يعتمد على كل هذه الأرقام والحروف, صحيح؟
    o futuro do mundo está em jogo! Open Subtitles مستقبل العالم في خطر، وإن أصررت على إلقاء نفسك للتهلكة
    A decisão determinará o futuro do mundo Ocidental, e a História de todos nós. Open Subtitles سيُحدد القرار مستقبل العالم الغربي
    Porém, uma arma nova uma nova forma de combater determina o futuro do mundo Ocidental. Open Subtitles لكن الآن سلاح جديد... طريقةٌ جديدة في القتال... تُقَرِرُ مستقبل العالم الغربي.
    o futuro do mundo inteiro está em jogo. Open Subtitles مستقبل العالم بأسره على المحك.
    o futuro do mundo depende de vocês. Open Subtitles مستقبل العالم يعتمد عليكم
    e o futuro do mundo está em perigo. Open Subtitles و مستقبل العالم في خطر
    e o futuro do mundo está em perigo. Open Subtitles و مستقبل العالم في خطر
    o futuro do mundo estava em dúvida. Open Subtitles مستقبل العالم كان على المحك
    o futuro do mundo está em perigo por causa de um homem chamado Vandal Savage. Open Subtitles مستقبل العالم في خطر بسبب رجل اسمه (فاندال سافاج)
    o futuro do mundo está em perigo por causa do Vandal Savage. Open Subtitles "مستقبل العالم في خطر بسبب (فاندال سافدج)"
    E ela tem o futuro do mundo nas suas mãos. Open Subtitles مستقبل العالم يتوقف عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more