Claro que não podemos prever com exatidão como será o futuro ou que novas invenções o povoarão. | TED | ونحن الآن بالطبع لا نستطيع أن نخمن شكل المستقبل أو نتوقع الاختراعات التي ستحل محل ما هو موجود الآن. |
Portanto, por favor, não receiem o futuro ou o resto do mundo. | TED | لذا رجاءً لا تخشوا المستقبل أو باقي العالم |
Mas assim que passarmos este moinho de vento, é o futuro ou nada. | Open Subtitles | لكن طالما عبرنا تلك الطاحونة, فسيكون أمامنا المستقبل أو الماضي. |
Sabes, a única coisa que retirei da minha lesão é que... em dias como este... não te preocupes com o futuro ou com o passado. | Open Subtitles | أتعلم أن هناك شيئاً واحداً تعلمته من إصابتي ، هو أنه في أيامٍ مثل هذه بأن لاتقلق حول المستقبل أو الماضي |
Pode temer o futuro ou abarcá-lo. | Open Subtitles | يمكنك الخوف من المستقبل أو... يمكنك ترويضه |
Um homem como o senhor não precisa de olhos para ver o futuro ou reconhecer uma oportunidade. | Open Subtitles | رجل مثلك لا يحتاج لعينين ليرى المستقبل... أو تمييز الفرصة... |
É o... futuro... ou... é o... passado? | Open Subtitles | إنه المستقبل أو... إنه الماضي؟ |
É o... futuro... ou... é o... passado? | Open Subtitles | إنه المستقبل أو أنه الماضي؟ |