Então, ensino-lhe como usar o Google, e esse tipo de coisas? | Open Subtitles | ،إذا سأعلمكم كيف تستعملون غوغل والأمورَ الشبيهة بهذه؟ ذلك مضحك |
E como os maiores produtores de conteúdos da Internet não são o Google e o Yahoo, somos nós, nós somos as pessoas que estão a ser controladas. | TED | ولأن أكبر منتجي المحتوى في الإنترنت ليسا هما غوغل وياهو، بل نحن، نحن من يتعرض للمراقبة. |
Ninguém acha que conseguimos acompanhar um mundo em que já temos o Google e todas essas opções tecnológicas. | TED | لا أحد يفكر أننا قد حوصرنا في عالم حيث غوغل و كل هذه الخيارات التكنولوجية. |
Hoje, como todos sabem, são o Google e a Fox News. | Open Subtitles | واليوم كما تعلمون "يوجد "غوغل" و "فوكس الإخبارية |
(Risos) Devido ao meu anseio frenético de fazer algo com este costume, usei o Google e descobri o Facebook, um "site" no qual as pessoas podiam interligar-se com o resto do mundo. Assim, a partir do meu pequeno quarto com teto de cimento, em Carachi, interliguei-me com pessoas na Grã-Bretanha, nos EUA, na Austrália e no Canadá, e criei uma campanha denominada "Campanha ACORDEM contra os Assassínios de Honra". | TED | [غوغل] (ضحك) في رغبتي الملحة لفعل شيء حيال هذا التقليد عكفت على استخدام غوغل ومن ثم اكتشفت فيس بوك الموقع الذي يمكن الناس من الإتصال بأي أحد في العالم و هكذا، من تحت سقف غرفتي الصغيرة في كراتشي كنت على اتصال بأناس في المملكة المتحدة و الولايات المتحدة واستراليا و كندا وأقمتُ حملة اسمها حملة استيقظ ضد جرائم الشرف |