Se O governo de Sua Majestade se mostrar disposto a abreviar a pena, eu seria uma das pessoas que mais se alegraria. | Open Subtitles | و لكن اذا قامت حكومة جلالته فيما بعد رأت أنه من المناسب تقليص فترة العقوبة لن يسعد ذلك أحد مثلي |
Nesta tragédia sem sentido, é importante que saibam que O governo de Caprica encara com seriedade os assuntos do terrorismo, | Open Subtitles | في هذة المأساة انه من الضروري ان تعرف حكومة كامبسا سوف تاخذ هذة الاحداث الارهابية علي محمل الجدية |
E, quando O governo de Rhondon voltou para a floresta para apanhar mais frutas para fazer remédio, prenderam os madeireiros. | Open Subtitles | وعندما عادت حكومة روندون إلى الأدغال لجمع المزيد من الفواكه لصنع العلاج , قاموا بالقبض على قاطعي الأشجار |
O meu palpite é que, se em 2018, os escoceses votarem pela independência, O governo de Londres não vai enviar um exército para norte para deitar abaixo Edimburgo. | TED | توقعي أنه في عام 2018 سيصوت الأسكتلنديين للاستقلال فإن حكومة لندن لن تقوم بإرسال أي جيش للشمال لأحراق أدنبره. |
O governo de Sua Majestade não está convencido de que este míssil intruso tenha vindo da Rússia soviética. | Open Subtitles | حكومة صاحبة الجلالة غير مقتنعة بأن هذا الصاروخ الدخيل نشأ من روسيا السوفيتية |
O governo de Sua Majestade declarou guerra á Alemanha. | Open Subtitles | أتَرى،الحرب أعلنتْ بين حكومة جلالتهِ وألمانيا. |
Eu humildemente peço que votemos para retirar á Imperatriz... o controle do Ceptro... só assim O governo de Izmer permanecerá seguro. | Open Subtitles | أطلب بتواضع بأن نصوت لإزالة الصولجان من سيطرة الإمبراطورة لكي تبقى حكومة إزمير آمنة |
Agora tenho vergonha de dizer que O governo de Sua Majestade... está disposto a conceder-lhe amnistia... | Open Subtitles | واشعر بالاسف وانا اقول هذا و لكن حكومة جلالة الملكة تعرض عليك العفو التام |
Que razão terá tido O governo de Bandar, para impedir os investigadores de falar com os parentes dos 15 terroristas? | Open Subtitles | لماذا كانت حكومة بندر تعرقل المحققين الأمريكان من التحدث مع أقارب |
Ontem à noite um golpe militar derrubou O governo de Krakozhia. | Open Subtitles | الرجاء التوجه إلى المنصّة لإلتقاط بطاقات الركوب حدث منذ قليل، الليلة الماضية إنقلاب عسكرى سقطت خلاله حكومة قراقوزيا |
Se o que dizem e verdade, O governo de Kelowna e totalmente responsável pela destruiçao iminente de Langara. | Open Subtitles | إذا كنت تقول الحقيقة، فإن حكومة كيلونان تتحمل المسؤولية كاملة للدمار الوشيك للانجارا. |
Naturalmente nao estávamos à espera que O governo de Kelowna - nos dissesse a verdade. | Open Subtitles | نحن ما كنّا سنعتمد على حكومة كيلونان لتقول الحقيقة. |
Como a porta foi activada em público, O governo de Rand nao pôde impedir os boatos de se espalharem. | Open Subtitles | بسبب أن البوابة نشطت في مكان عام حكومة راند لم تتمكن من منع الشائعات عن الإنتشار |
Eu preciso da ajuda deste pulha, para chantagear O governo de Sua Majestade. | Open Subtitles | أَحتاجُ هذا أَزْحفَ لمُسَاعَدَتي إبتزّْ حكومة صاحبة الجلالةَ. |
Quando O governo de Basra recusou, os tanques Britânicos entraram pela prisão adentro e levaram-nos. | Open Subtitles | عندما رَفضتْ حكومة البصرة ، جاءت دبابات بريطانية .وبالقوة تم تهريب الضباط من سجن البصره |
que se lhe for dado a escolher entre fazer o que é correcto ou o incorrecto, O governo de Sua Majestade irá sempre escolher a segunda. | Open Subtitles | بأن أعطي القرار الصائب بين العمل الصحيح والعمل الغير صحيح أن حكومة صاحب الجلالة ستأجل القرار إلى شعار آخر مثل كل مرة |
Nesta tragédia sem sentido, é importante que saibam que O governo de Caprica encara com seriedade os assuntos do terrorismo, | Open Subtitles | في هذه المأساة اللاشعورية المهم أنّ تَعْرفوا أن حكومة كابريكا تأْخذُ الأمورَ الإرهابِية بجدية |
mas que O governo de Caprica vai ter um interesse muito especial nele, no seu negócio, | Open Subtitles | ولكن حكومة كامبرسا تهتم اهتمام خاص جدا به ، اعمالة |
Infelizmente, O governo de Sua Majestade também tem uma visão e essa visão é peixe de viveiro ou nenhum peixe. | Open Subtitles | حسناً , لسوء الحظ, حكومة صاحب السمو ، لديها رؤيتها ايضاً و هذه الرؤية مزرعة السمك او ليس لدينا سمك |
O governo de Sua Majestade não gosta de sociedades secretas. | Open Subtitles | حكومة صاحبة السموّ لا تحبّ المجتمعات السرّية. |