o grupo que atrapalhou o leilão, sabes quem são eles? | Open Subtitles | المجموعة التي قاطعت مزاد الأسلحة، ألديك فكرة عن هويتهم؟ |
Paradoxalmente, foi o grupo que tinha colocado informações semelhantes. Um exemplo de dissonância moral. | TED | بشكل متناقض، لقد كانت المجموعة التي أدخلت معلومات مماثلة، إنه مثال على عدم الانسجام الأخلاقي. |
Entretanto, o grupo que mudou para uma dieta rica em fibras e de baixa gordura, teve o resultado oposto. | TED | بالمقابل، المجموعة التي انتقلت إلى نظام عالي الألياف منخفض الدهون حصلت على النتيجة المعاكسة. |
Sra. Pearl, o grupo que tem o seu marido, deu um prazo de 24 horas para os Estados Unidos acederem aos seus pedidos, ou então, dizem que matarão o seu marido Daniel. | Open Subtitles | سيدة بيرل , الجماعة التي تحتجز زوجك امهلت الولايات المتحدة 24 ساعة حتى تلبي مطالبها او انهم سوف يقتلون زوجك دانييل |
o grupo que assaltou o nosso camião deu o carregamento a um casal de desconhecidos da zona. | Open Subtitles | الطاقم الذي هاجم شاحنتنا أعطى شحنتنا إلى حفنة من المجهولين. |
Este é o grupo que gosto de visar na comédia de justiça social. | TED | هذه هي المجموعة التي أرغبُ في استهدافها بكوميديا العدالة الاجتماعية |
Agora, o que foi ainda mais fascinante para nós foi que o grupo da igreja foi tão bem ou até melhor do que o grupo que recebeu cuidados só de médicos. | TED | الآن، ما سيبهرنا ببساطة هوأنّ المجموعة القادمة من الكنيسة عملت مثل أو أفضل من المجموعة التي كانت تحت العناية الطبية. |
o grupo que trabalhou para os Nazis? | Open Subtitles | المجموعة التي عَملتْ للنازيين ضدّ الروس،في الحرب العالمية الثانية |
o grupo que ele tem acompanhado, entraram em Lockeford esta manhã cedo. | Open Subtitles | أرسل لكم صورته الأن المجموعة التي كان يتبعها |
E se precisares de provas, fica a saber que sou o homem que dirige o grupo que te capturou há 5 anos. | Open Subtitles | وإذا أردت دليلاً، فلتعلم أنّي ذلك الرجل الذي يدير المجموعة التي أمسكت بكَ منذ 5 سنين |
o grupo que enviava as suas informações. | Open Subtitles | المجموعة التي كنتِ تحصلين على معلوماتكِ منها. أنتِ تدعينهم بالباحثون. |
o grupo que empilhar mais caixas... não vai ser castigado. | Open Subtitles | المجموعة التي ستقوم بتكديس أكبر عدد من الصناديق لن تعاقب |
- Não temos nenhum. o grupo que feriu o teu amigo vai desaparecer do mapa e então matará de novo. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت، المجموعة التي آذت صديقكِ، سيختفون في الأثير، ومن ثمّ سيقتلون مُجدّداً. |
Muito bem... E se o grupo que gravou o símbolo na porta da câmara for o mesmo que enviou o Will pelo portal? | Open Subtitles | ..حسناً ماذا لو المجموعة التي نحتت الرمز بالغرفة |
Podia. o grupo que foi a Seattle desapareceu com um. | Open Subtitles | أود ذلك المجموعة التي ذهبت إلى سياتل اختفوا جميع من ضمنهم |
Encontramo-las nos dinossauros saurópodes e nos dinossauros terópodes que são o grupo que contém os dinossauros predatórios e deram origem às aves modernas. | TED | نجدها في ديناصورات الصوروبودا والثيروبودا، وهي المجموعة التي تحتوي على الديناصورات المفترسة والتي أدت إلى الطيور الحديثة. |
E aí vem o grupo que todos esperam, pela área Castro. | Open Subtitles | وها قد وصلت المجموعة التي ينتظرها الجميع بينما تعبر منطقة "كاسترو" |
o grupo que reivindicou a responsabilidade foi o Nacional Frente de Defesa United. | Open Subtitles | عندما انفجرت طائرة سييرا الهواء على الأطلسي. إن الجماعة التي أعلنت المسؤولية كانت الجبهة الدفاع الوطنية المتحدة. |
o grupo que a Alex e o Ryan estavam a investigar estiver por trás disto? | Open Subtitles | - ولكن ماذا لو الجماعة التي يحقق فيها "آليكس ورايان " كانت خلف هذا ؟ |
o grupo que comandas só te respeita por causa de quem o teu irmão era. | Open Subtitles | الطاقم الذي تُديرينه هو بسبب من كان اخيك |
o grupo que não me abandonou em LA. | Open Subtitles | و الطاقم الذي ألم و [أبوس]؛ ر ترك لي في لوس انجليس. |