- Ela quer-nos no caso porque acha que não vamos conseguir apanhar o incendiário também. | Open Subtitles | وقالت انها تريد لنا في القضية لأنها لا أعتقد يمكننا قبض على الحريق العمد سواء. |
Hoje foi a primeira vez que o incendiário atacou pessoas. | Open Subtitles | الآن ، النار اليوم هي المرة الأولى و الحريق العمد استهداف البشر. |
Pois, e se o incendiário já estiver lá? | Open Subtitles | أجل، ماذا لو كان مضرم الحرائق بالداخل |
o incendiário foi morto pela polícia. | Open Subtitles | توفي مضرم الحرائق برصاص الشرطه |
Vou levá-lo para o laboratório para fazer um teste de combustão, para ver qual o incendiário usado. | Open Subtitles | أجل. سآخذه إلى المختبر، إعمل إختبار اللهب، أنظر ما العامل الحارق المستعمل. |
Tenho de ir trabalhar. É o incendiário de novo. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب إلى العمل إنّه مشعل الحرائق من جديد |
Vi o ADN para confirmar se este era o incendiário, mas nenhuma coincidência no nosso banco de dados. | Open Subtitles | وقد بحثت الحمض النووي لتأكيد أن هذا مفتعل الحريق لا تطابق في قاعدة بياناتنا |
Se o incendiário estava a ver o incêndio, ele pode estar neste vídeo. | Open Subtitles | لو كان مُفتعل الحرائق يُشاهد ذلك الحريق، فلربّما يكون في هذا الفيديو. |
Temos de encontrar o incendiário antes que ele mate alguém. | Open Subtitles | نحن بحاجة للعثور الحريق العمد الخاص قبل أن يقتل شخص ما. |
Apesar da mistura de aceleradores ser a mesma, o padrão da queimadura do ponto de ignição indica que o incendiário voltou a usar, o sistema de garrafas e sinalizadores para provocar o incêndio. | Open Subtitles | على الرغم من أن مزيج من المسرعات هو نفسه، نمط الحرق عند نقطة الاشتعال يشير إلى أن عادت الحريق العمد لاستخدام |
o incendiário de Seattle usa um primitivo sistema de sinalizadores e garrafas de leite. | Open Subtitles | و الحريق العمد سياتل يستخدم أكثر بدائية نظام الطرق مضيئة الحليب و إبريق . |
o incendiário evoluiu para um sistema de fusíveis electrónicos | Open Subtitles | وكان الحريق العمد تخرج ل هذا الإلكترونية \" فتيل الفاشلة \" النظام مرة واحدة انه جاء ل بورتلاند. |
Este é o incendiário. | Open Subtitles | هذا هو الحريق العمد. |
Estou mais preocupado com o facto de não ter conseguido salvar o incendiário, o que quer dizer que posso não conseguir salvar o Vincent. | Open Subtitles | أنا قلق أكثر بشأن حقيقة (عدم استطاعتي على انقاذ(مضرم الحرائق والذي يعني أنني لن أكون قادراً (على انقاذ (فينسنت |
Ou talvez preferisses o incendiário, a assassina, ou o incrível homem que encolhe? | Open Subtitles | أو لعلّك تفضل الحارق أو القاتلة أو الرجل الأعجوبة المتقلص؟ |
"Agora que o incendiário está preso "poderei recuperar o fôlego. | Open Subtitles | "الآن باعتقال "الحارق" فيمكنني اخيرًا الاستراحة" |
Não há que negá-lo. O Eller é o incendiário. | Open Subtitles | لم يعد هناك بدّ من إنكار الأمر، إن (إيلر) هو مشعل الحرائق. |
O alerta para o Simon Gravy, o incendiário, deu resultado. | Open Subtitles | لقد وصلنا رد على البلاغ حول سايمون جافير مفتعل الحريق المشتبه به خاصتنا |
o incendiário que procuramos é alguém capaz de viver normalmente, em sociedade. | Open Subtitles | مفتعل الحريق الذي نبحث عنه هو شخص قادر على العمل بشكل طبيعي في المجتمع |
o incendiário armou os explosivos para eliminar as provas, caso fosse descoberto. | Open Subtitles | لقد جهّز مُفتعل الحرائق المُتفجّرات لتنفجر للقضاء على جميع الأدلّة لو عُثر عليه. |
Acho que o incendiário adulterou as plantas. | Open Subtitles | أعتقد أنّ مُفتعل الحرائق قام بتعديل تلك المُخططات. |