E segui-la por um portal para O inferno não faz parte do meu dever. | Open Subtitles | والبحث عنها في هذا الأنبوب الى الجحيم ليس جزء من من نوع اعمالي |
Raios. O inferno não tem tanta fúria como a Kensi Marie Blye. | Open Subtitles | الجحيم ليس له غضب أكبر من " كينزي ماري بلاي " |
Além disso, O inferno não é castigo suficiente para os "toubab". | Open Subtitles | أيضاً، الجحيم ليس عقاباً كافِ للملاك البيض |
O inferno não guarda rancor para uma mulher ferida. | Open Subtitles | الجحيم لا يوجد لديه الغضب لإحتقار المرأة. |
Sem o "Cristal Negro," O inferno não tem futuro. | Open Subtitles | بدون كريستال الظلام، الجحيم لا مستقبل له |
"O inferno não tem fúria como uma mulher desprezada." | Open Subtitles | ليس للجحيم غضب مثل امرأة تم احتقارها |
Mas O inferno não é uma coisa que apareça de repente. | Open Subtitles | الجحيم ليس بأمر يلقي عليك علي حين غفلة |
O inferno não era um lar e o Ceú era... | Open Subtitles | كان الجحيم ليس في المنزل، وكان السماء ... |
O inferno não encerra surpresas para nós. | Open Subtitles | الجحيم ليس به مفاجأت لنا |
O inferno não é complicado. | Open Subtitles | الجحيم ليس معقداً |
Quem é que disse que O inferno não é real? | Open Subtitles | من قال أن الجحيم ليس حقيقياً؟ |
O inferno não está na rota dele. | Open Subtitles | الجحيم ليس على طريقه. |
O inferno não é um lugar. | Open Subtitles | الجحيم ليس مكان |
O inferno não me pode demover. | Open Subtitles | الجحيم لا يمكنه ان يزيلني |
O inferno não conhece fúria, Sr. Adler. | Open Subtitles | الجحيم لا يعرف غضباً سيد أدلر |
O inferno não te quer, Crowley. | Open Subtitles | الجحيم لا يريك كراولى |
O inferno não tem fúria como o milho de uma mulher. | Open Subtitles | ليس للجحيم غضب مثل ذرة امرأة |