"o insecto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحشرة
        
    • الحشره
        
    • علة
        
    Mas o insecto é complexo. Uma mutação levaria anos e anos. Open Subtitles لكن الحشرة معقدة ، التغير يحتاج سنوات و سنوات للتطور
    A vítima corta-se ao tentar extrair o insecto imaginário. Open Subtitles الضحيّة تقطع نفسه في محاولة لإنتزاع الحشرة الخيالية.
    Se o insecto sai da Terra, somos comida de mosca. Open Subtitles اذا خرجت هذه الحشرة من الأرض, سنكون غذاء الحشرات.
    Enquanto o elefante dorme, o insecto tem a vantagem. Open Subtitles عندما ينام الفيل تفكر الحشره في المحاوله
    Mas mal o elefante acorde, este tem a força para eliminar o insecto! Open Subtitles و لكن الفيل يستقيظ قريبا و بكل قوته يطيح بهذه الحشره بعيدا
    Como é que o insecto foi parar dentro da árvore? Open Subtitles فكيف علة في نهاية المطاف داخل الشجرة؟
    Então quando o insecto pica o rapaz, ficamos com um "rapaz-insecto". Open Subtitles لذا عندما يجمع ولد الحشرات وتلدغه ينتهي الأمر بالولد الحشرة
    o insecto acaba por asfixiar e afoga-se no líquido pegajoso. Open Subtitles وفي النهاية ، تُخنق الحشرة وتُغرق في سائل لزج
    Podes deixar. Sabemos que foi o insecto que te forçou. Open Subtitles عُلم جميعنا نعلم بأن الحشرة جعلتكَ تقدمُ على فعلتكَ
    Mas agora o sonho acabou e o insecto acordou. Open Subtitles .. و لكن الحلم انتهى الآن و استيقظت الحشرة
    Lembras-te do episódio do Star Trek quando o insecto furou o cérebro do tipo? Open Subtitles تذكّرْ رحلة عبر النجوم حيث الحشرة جوّفَ طريقُه خلال دماغِ الرجلَ؟
    Mãe, com o devido respeito, isto é para se esquivar ao projecto de Ciências porque o insecto dele morreu. Open Subtitles مع كامل أحترامى هذا سوف ينهى مشروعه العلمى لأن الحشرة ماتت
    "Pôr o insecto no bloco A e pressionar com o bloco B" Open Subtitles ضع الحشرة على اللوحة أ ثم نضغطها على اللوحة ب حتى تسمع صوت السحق
    Enquanto o elefante dorme, o insecto tem a vantagem. Open Subtitles عندما ينام الفيل تفكر الحشره في المحاوله
    Mas mal o elefante acorde, este tem a força para eliminar o insecto! Open Subtitles و لكن الفيل يستقيظ قريبا و بكل قوته يطيح بهذه الحشره بعيدا
    A sua senhora querer o insecto ou os ovos ou o que raio fôr, por mim está tudo bem, mas lá em baixo parece um queijo suiço. Open Subtitles هذه الحشره التي نحن ننظر. نظرة الرجل ولكم ان السيدة جرثومه أو بيض ، أو ما شاءت. هذا حسن مني.
    É melhor o insecto ter dinheiro, amigo. Open Subtitles الحشره افضل من المال ، يا صديقتي
    Tem de seguir o insecto. Open Subtitles يجب عليكِ متابعه الحشره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more