| Se voltarem, telefone à polícia e fale com o Inspector Kehoe. | Open Subtitles | اذا جاءوا مرة أخرى ، استدعي الشرطة واطلبي المفتش كيهو |
| O Coyle vai ser o Inspector Geral da investigação? | Open Subtitles | هل كويل هو من سيترأس تحقيق المفتش العام؟ |
| - Este é o Inspector Hunter da Scotland Yard. - Como vai? | Open Subtitles | هذا هو المفتش "هنتر" من سكوتلند يارد - كيف حالك - |
| Já viste que o Inspector Fleytoux comprou um BMW? | Open Subtitles | هل رأيت المفتش فليتوكس؟ لقد اشترى بي إم دبليو |
| o Inspector de incêndios, quer que apanhe os papéis. | Open Subtitles | مفتش الحريق . . يُريدُك أَنْ تَلتقطَ الصُحُفَ. |
| o Inspector estava animado da melhor intenção. | Open Subtitles | المفتش كان يقوم فقط بالتجربه مع أقصى الدوافع. سموك. |
| Pode chamar o Inspector Jacques Clouseau a depor? | Open Subtitles | سيدي الرئيس. هل تدعوا المفتش جاك كلوزو إلى المنصه ؟ أنا .. |
| o Inspector leu-nos essa história toda e disse que tudo correu pelo melhor. | Open Subtitles | لقد علمنا ذلك أخبرنا المفتش بذلك وفي رأيه أن هذا أسلوب رائع |
| Agora, se o Inspector me permite, estou um pouco cansado. | Open Subtitles | الآن.. بعد إذنك حضرة المفتش أنا متعب قليلا |
| o Inspector Villiers e o Sargento McManus querem vê-lo, Doutor. | Open Subtitles | المفتش فيلايرز و العريف ماكمانس هنا لمقابلتك دكتور |
| Acabei de falar com o Inspector Todd em Detroit. | Open Subtitles | لقد تحدثت "للتو مع المفتش "تود" في "ديترويت |
| o Inspector Todd deu-me um recado para si. Quer ouvir? | Open Subtitles | المفتش "تود" أعطاني رسالة لك هل تريد سماعها ؟ |
| o Inspector precisa da informação dessas notas de envio. | Open Subtitles | المفتش يريد جميع المعلومات المتعلقة بهذه الفواتير |
| Eu quero falar com o meu filho, não com o Inspector Vijay...em privado. | Open Subtitles | أريد الكلام مع إبنى لا أقصد المفتش فيجاى |
| o Inspector acha que ele estava envolvido no tráfico de droga local. | Open Subtitles | يعتقد المفتش انه كان متورطا في تجارة المخدرات المحلية وقتل لأنه كان يعقد اتفاقا ما. |
| Se o Inspector não consegue fazê-lo, eu sei o que fazer. | Open Subtitles | إذا لم يستطع المفتش القيام بهذه المهمة، أنا أعرف ما يجب القيام به. |
| É o Inspector da Scotland Yard, senhor. E mais algumas pessoas. | Open Subtitles | إنه المفتش من سكوتلانديارد، وبعض الأشخاص |
| E o senhor é um mero sargento. Aí vem o Inspector Drake. | Open Subtitles | و الرجل يبدو كأنه عريف تماماً ها قد وصل المفتش "درايك" |
| Sobrevivemos a uma recessão, dois tremores de terra e o Inspector de saúde que, apesar dos meus avanços, afinal era homossexual. | Open Subtitles | لقد صمدنا خلال الكساد ومن الزلازل ومن مفتش الصحة الذي، على الرغم مِنْ العديد مِنْ تقدّمِي , ظَهرَ شاذّاً. |
| o Inspector da polícia de Chembur chamou-o ao mesmo tempo. - Porquê? | Open Subtitles | ـ مفتش مركز شرطة شيمبور يتحدث ـ أنت مطلوب فى مركز الشرطة حالا ـ لماذا |
| Faz ideia de qual foi o passageiro que deixou o Inspector doente? | Open Subtitles | هل تعلم أى من الرُكاب قام بنقل المرض إلى المُفتش ؟ |
| O pai tinha que ir ao tribunal no dia seguinte para denunciar o Inspector Chefe por aceitar suborno. | Open Subtitles | كان من المقرر لابينا الذهاب الى المحكمة في اليوم التالي للإبلاغ عن كبير المفتشين لقبول الرشاوى |
| Isso é uma óptima ideia, no caso de o Inspector gay aparecer por aqui. | Open Subtitles | يا، ذلك فكرة عظيمة، رجل. في حالة، يَحْصلُ المفتشُ المرح عليه. |
| Eles fizeram progressos com o supervisor, mas o outro tipo, o Inspector, ele é cá uma peça. | Open Subtitles | أحرزوا بعض التقدّم مع المشرف لكن الرجل الآخر، المفتّش إنه صارم للغاية |